La splendeur et la complexité des arts traditionnels vietnamiens

Préserver et promouvoir les valeurs de l’art traditionnel contribuant à stimuler le développement socio-économique et à affirmer l’empreinte de la culture vietnamienne dans le contexte actuel de forte intégration internationale sont des exigences pour les décideurs politiques comme toute la société.

Le ca trù, aussi appelé "chant a dao", est une forme complexe de poésie chantée que l’on trouve dans le Nord du Vietnam et qui utilise des paroles écrites selon des formes poétiques vietnamiennes traditionnelles. Photo: VNA
Le ca trù, aussi appelé "chant a dao", est une forme complexe de poésie chantée que l’on trouve dans le Nord du Vietnam et qui utilise des paroles écrites selon des formes poétiques vietnamiennes traditionnelles. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Préserver et promouvoir les valeurs de l’art traditionnel contribuant à stimuler le développement socio-économique et à affirmer l’empreinte de la culture vietnamienne dans le contexte actuel de forte intégration internationale sont des exigences pour les décideurs politiques comme toute la société.

L’art traditionnel contient non seulement la quintessence culturelle et reflète la continuité de connaissances, des émotions et de l’identité nationale de nombreuses générations, mais il aide également à se connecter aux racines, à nourrir l’âme et à développer la créativité.

Ainsi, préserver, hériter et promouvoir les valeurs de l’art traditionnel contribuant à stimuler le développement socio-économique et à affirmer l’empreinte de la culture vietnamienne dans le contexte actuel de forte intégration internationale sont des exigences pour les décideurs politiques comme toute la société.

L’art traditionnel du Vietnam est un «grand trésor » diversifié et unique, y compris du théâtre (le tuồng - théâtre classique, le chèo - théâtre populaire, le cải lương - théâtre rénové, marionnettes, etc.), la musique (le ca trù, le chant alterné « quan họ », le chant xoan, le xẩm - chant des aveugles, le bài chòi - un art combinant chant folklorique et jeu de cartes, etc.), la danse folklorique et celle royale, les beaux-arts (sculptures folkloriques sur bois, etc.).

Chaque type contient ses propres valeurs uniques, portant la quintessence et l’âme de la nation. Il ne s’agit pas seulement d’un héritage du passé, mais aussi d’une ressource précieuse du présent et du futur.

theatre-classique.png
Le tuồng (théâtre classique) est un art scénique original qui a été reconnu patrimoine culturel immatériel national. Photo : Toquoc

Cependant, les valeurs originales s’estompent progressivement à cause de la tendance à la commercialisation, menaçant directement le développement durable de l’art traditionnel.

Sans compter que la concurrence féroce avec les formes modernes de divertissement a également fait que le théâtre traditionnel a peu de public, de nombreux villages de peinture traditionnelle risquent d’être perdus, de nombreux artisans et artistes voulaient quitter leur emploi en raison de revenus instables...

Cette situation demande des solutions urgentes pour préserver et promouvoir efficacement les valeurs artistiques traditionnelles, en s’adaptant et en maintenant les facteurs d’identité dans le contexte actuel.

À cet égard, Nguyên Thi Hông Nhung, représentante de l’Institut vietnamien de la culture, des arts, des sports et du tourisme, a déclaré : « Les artistes et les artisans - ceux qui pratiquent l’art - jouent un rôle extrêmement important dans la création, le renouvellement et l’enseignement de l’art traditionnel, mais malheureusement, cette équipe manque sérieusement de quantité et de qualité. La position de l’art traditionnel dans la vie moderne est donc également en déclin sérieux. »

Pour améliorer cette situation, selon elle, la solution la plus importante est d’accorder une attention particulière à la formation et au développement des ressources humaines pour les arts traditionnels.
Il est nécessaire de perfectionner les politiques et mécanismes prioritaires dans la formation, de mettre en place un régime de soutien adapté aux artisans et aux artistes afin de maximiser leurs talents et leur expérience dans la création et la transmission de la quintessence artistiques.

marionnettes-sur-leau.jpg
Les marionnettes sur l'eau, une forme d'art populaire unique au Vietnam, affirment progressivement leur attrait particulier. Photo : Laodongthudo

En outre, il est également nécessaire de diversifier les formes de formation des ressources humaines pour les industries artistiques traditionnelles, parallèlement à la formation formelle, en créant des clubs locaux, clubs familiaux, etc., pour ouvrir davantage d’espaces pour que les artistes et les artisans puissent pratiquer et transmettre leurs compétences à la jeune génération.

Affirmant que la promotion des échanges et de la coopération internationaux est la solution pour ouvrir une « opportunité en or » pour préserver et promouvoir les arts traditionnels, le professeur associé, le Dr Bui Hoai Son, membre de la Commission de la culture et des affaires sociales de l’Assemblée nationale, a souligné : « Dans le contexte de la mondialisation, la coopération internationale favorisera la protection des arts traditionnels, diminue le risque de disparition ou d’assimilation, aidant la communauté à comprendre que les arts traditionnels sont la propriété commune de l’humanité, encourageant ainsi le partage des connaissances et construisant un modèle de préservation efficace. »
.
Nguyen Thi Thu Trang, de l’Institut vietnamien de la culture, des arts, des sports et du tourisme, a commenté : « Pour créer des ressources pour revivre et développer les arts traditionnels, l’exploitation du tourisme, en particulier du tourisme culturel, est une solution prometteuse ».

Récemment, le Centre pour la préservation des arts traditionnels du Vietnam a été créé par l’Association de la protection des droits des artistes interprètes de musique vietnamiens, dans le but de protéger et de promouvoir la valeur des patrimoines culturels immatériels de la nation à travers des activités telles que la recherche, la formation, l’organisation d’événements artistiques ou encore le soutien aux jeunes artistes.

C’est un signal positif qui ouvre de nombreux espoirs pour faire revivre vivement l’art traditionnel du Vietnam dans la vie contemporaine. – NDEL/VNA

source

Voir plus

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.

Programme artistique ouvrant la Fête des fleurs de bauhinie 2025. Photo: VNA

La Fête des fleurs de bauhinie 2026 s’épanouit plus tôt à Diên Biên

Célébrée chaque année par les ethnies minoritaires du Nord-Ouest à chaque retour du printemps, la floraison des bauhinies se fait plus précoce à cause des conditions météorologiques et du calendrier de floraison, a indiqué un représentant du Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Diên Biên.

La sérénité imprègne chaque ruelle de la vieille ville, alors que les échoppes n’ont pas encore ouvert leurs portes. (Photo : Thanh Phong/Vietnam+)

Aux premières lueurs du jour, Hoi An révèle sa beauté intemporelle et sereine

Aux premières lueurs de l’aube, loin de l’agitation touristique, Hoi An révèle une beauté mélancolique et d’une sérénité rare. La vieille ville, joyau classé au patrimoine mondial, semble alors exister hors du temps. Les rues pavées désertes, les façades ocre doucement éclairées et la brume légère sur la rivière créent une atmosphère intemporelle et apaisante. 

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial. Photo : VNA

Tam Chuc, joyau spirituel de Ninh Binh, reconnu Vestige national spécial

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial.

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.