La souveraineté du Vietnam "doit être respectée"

La souveraineté, les droits souverains et de juridiction sur les mers d’un État établi conformément à la CNUDM de 1982 ainsi que les droits et intérêts légitimes des pays riverains doivent être respectés.
Hanoi (VNA) – La souveraineté, lesdroits souverains et de juridiction sur les mers d’un État établi conformémentà la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982 ainsique les droits et intérêts légitimes des pays riverains , y compris le Vietnam,doivent être respectés, a déclaré samedi 10 juin la porte-parole du ministère vietnamiendes Affaires étrangères, Pham Thu Hang.
La souveraineté du Vietnam "doit être respectée" ảnh 1La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang lors d’une conférence de presse à Hanoi. Photo : VNA

La porte-parole du ministère des Affairesétrangères a fait ces remarques en commentant une déclaration du 6 juin d’unporte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères concernant lefonctionnement du groupe de navires de prospection chinois Xiang Yang Hong 10.

Commece qui a été affirmé à maintes reprises, le Vietnam dispose de preuveshistoriques et fondements juridiques suffisants pour affirmer sa souverainetéterritoriale sur Truong Sa et Hoang Sa, a-t-ellesouligné, ajoutant que le statut juridique de Truong Sa et de ses entités a étéclairement défini conformément à la CNUDM de 1982.

Il s’agit d’une manifestation de l’espritresponsable et constructif et d’une contribution concrète des pays concernés àla paix, à la stabilité, à la coopération et à l’état de droit dans la région,y compris la Mer Orientale, a-t-elle conclu. – VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la 4e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Les législateurs veulent renforcer les garanties juridiques pour les cadres agissant dans l’intérêt public

Présentant la proposition du gouvernement, le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, a déclaré que le projet de résolution vise à institutionnaliser les politiques du Parti et à offrir des garanties juridiques aux fonctionnaires qui innovent, voient grand, agissent avec audace et œuvrent pour le bien commun sans se livrer à la corruption, au gaspillage ou à des pratiques malsaines.