La Poste centrale, une fierté de Ho Chi Minh-Ville

Situé au cœur de Hô Chi Minh-Ville, la Poste centrale, construite de 1886 à 1891, est l’un des plus anciens bâtiments de cette ville et l’un de ses symboles architecturaux. Petite visite.
 La Poste centrale, une fierté de Ho Chi Minh-Ville ảnh 1La Poste centrale de Hô Chi Minh-Ville attire beaucoup de touristes vietnamiens et étrangers.


Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Situé au cœur de Hô Chi Minh-Ville, la Poste centrale, construite de 1886 à 1891, est l’un des plus anciens bâtiments de cette ville et l’un de ses symboles architecturaux. Petite visite.

La Poste centrale de Hô Chi Minh-Ville se trouve au 2, rue Quang truong Công xa Paris (Place de la Commune de Paris), dans le 1er arrondissement de Hô Chi Minh-Ville. Conçue par Gustave Eiffel, elle est devenue un symbole de la ville, comme la fameuse cathédrale Notre-Dame située juste à côté. Construite entre 1886 et 1891, elle est en effet un bijou architectural, au style mixte européen-asiatique agrémenté de motifs de l’ethnie minoritaire Cham, de bas-reliefs et de formes néobaroques ainsi que de décorations françaises typiques.

Un ouvrage à cheval sur trois siècles

Sur la façade de la Poste sont gravés les noms de personnages illustres de la fin du XIXe siècle, par exemple le président américain Benjamin Franklin, l’inventeur italien Alessandro Volta, le physicien britannique Michael Faraday, le mathématicien français André-Marie Ampère, Gay-Lussac, Oerstedt, Ohm, Arago, Galvani, Foucault ou encore, Laplace.   Eiffel a voulu rendre hommage à ces personnages associés à des découvertes et à des avancées scientifiques.

Cependant, sur la façade toujours, le plus frappant est certainement l’horloge géante, situé sur les arcades de l’entrée principale, aussi vieille que l’édifice et qui fonctionne toujours parfaitement aujourd’hui !

À l’intérieur, les premières choses que vous remarquerez sont les deux cartes : la première est celle de Saigon (Hô Chi Minh-Ville actuellement) et ses environs en 1892. La deuxième est le réseau des lignes télégraphiques du Vietnam et du Cambodge en 1936.

Le bâtiment est grand et aéré, avec beaucoup d’espace. Le plafond est en forme d’arc reposant sur deux rangées de piliers d’acier.

Un lieu très fréquenté par les touristes

De nombreux Vietnamiens et étrangers s’activent, des lettres à la main, des paquets sous les bras. Les employés sont habitués aux visiteurs, notamment étrangers, et des pancartes en anglais indiquent clairement les fonctions des guichets ainsi que les tarifs.

L’un d’entre eux, Duong Van Ngô (né en 1930), est particulièrement connu pour son métier de traducteur. Il aurait traduit des milliers de lettres du vietnamien en anglais ou en français. À 17 ans, il était élève du lycée Pétrus Duong Vinh Ky, puis stagiaire à la Poste centrale de Saigon. À 22 ans, il est devenu employé officiel, chargé des papiers et documents. En 1965, en plus de ses connaissances en français, il a appris l’anglais et a continué d’y travailler jusqu’à sa retraite. La Poste lui a ensuite réservé un petit coin avec une table et la pancarte «Lieu de renseignement et d’aide à l’écriture de lettres». M. Ngô a élaboré plus de 31.000 lettres pour les quatre coins du monde.

La Poste centrale de Hô Chi Minh-Ville propose toutes sortes de services postaux traditionnels dont vente de cartes postales ou de timbres (grande gamme de timbres, à bas prix). Le change d’argent est également proposé. Cette poste gère plus de 170 filiales dans l’ensemble de la ville. En 2002, elle s’est vu attribuer le titre de «Héros du travail» par l’État. -CVN/VNA

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.