La Poste centrale, une fierté de Ho Chi Minh-Ville

Situé au cœur de Hô Chi Minh-Ville, la Poste centrale, construite de 1886 à 1891, est l’un des plus anciens bâtiments de cette ville et l’un de ses symboles architecturaux. Petite visite.
 La Poste centrale, une fierté de Ho Chi Minh-Ville ảnh 1La Poste centrale de Hô Chi Minh-Ville attire beaucoup de touristes vietnamiens et étrangers.


Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Situé au cœur de Hô Chi Minh-Ville, la Poste centrale, construite de 1886 à 1891, est l’un des plus anciens bâtiments de cette ville et l’un de ses symboles architecturaux. Petite visite.

La Poste centrale de Hô Chi Minh-Ville se trouve au 2, rue Quang truong Công xa Paris (Place de la Commune de Paris), dans le 1er arrondissement de Hô Chi Minh-Ville. Conçue par Gustave Eiffel, elle est devenue un symbole de la ville, comme la fameuse cathédrale Notre-Dame située juste à côté. Construite entre 1886 et 1891, elle est en effet un bijou architectural, au style mixte européen-asiatique agrémenté de motifs de l’ethnie minoritaire Cham, de bas-reliefs et de formes néobaroques ainsi que de décorations françaises typiques.

Un ouvrage à cheval sur trois siècles

Sur la façade de la Poste sont gravés les noms de personnages illustres de la fin du XIXe siècle, par exemple le président américain Benjamin Franklin, l’inventeur italien Alessandro Volta, le physicien britannique Michael Faraday, le mathématicien français André-Marie Ampère, Gay-Lussac, Oerstedt, Ohm, Arago, Galvani, Foucault ou encore, Laplace.   Eiffel a voulu rendre hommage à ces personnages associés à des découvertes et à des avancées scientifiques.

Cependant, sur la façade toujours, le plus frappant est certainement l’horloge géante, situé sur les arcades de l’entrée principale, aussi vieille que l’édifice et qui fonctionne toujours parfaitement aujourd’hui !

À l’intérieur, les premières choses que vous remarquerez sont les deux cartes : la première est celle de Saigon (Hô Chi Minh-Ville actuellement) et ses environs en 1892. La deuxième est le réseau des lignes télégraphiques du Vietnam et du Cambodge en 1936.

Le bâtiment est grand et aéré, avec beaucoup d’espace. Le plafond est en forme d’arc reposant sur deux rangées de piliers d’acier.

Un lieu très fréquenté par les touristes

De nombreux Vietnamiens et étrangers s’activent, des lettres à la main, des paquets sous les bras. Les employés sont habitués aux visiteurs, notamment étrangers, et des pancartes en anglais indiquent clairement les fonctions des guichets ainsi que les tarifs.

L’un d’entre eux, Duong Van Ngô (né en 1930), est particulièrement connu pour son métier de traducteur. Il aurait traduit des milliers de lettres du vietnamien en anglais ou en français. À 17 ans, il était élève du lycée Pétrus Duong Vinh Ky, puis stagiaire à la Poste centrale de Saigon. À 22 ans, il est devenu employé officiel, chargé des papiers et documents. En 1965, en plus de ses connaissances en français, il a appris l’anglais et a continué d’y travailler jusqu’à sa retraite. La Poste lui a ensuite réservé un petit coin avec une table et la pancarte «Lieu de renseignement et d’aide à l’écriture de lettres». M. Ngô a élaboré plus de 31.000 lettres pour les quatre coins du monde.

La Poste centrale de Hô Chi Minh-Ville propose toutes sortes de services postaux traditionnels dont vente de cartes postales ou de timbres (grande gamme de timbres, à bas prix). Le change d’argent est également proposé. Cette poste gère plus de 170 filiales dans l’ensemble de la ville. En 2002, elle s’est vu attribuer le titre de «Héros du travail» par l’État. -CVN/VNA

Voir plus

L’ambassadeur Dô Hung Viêt, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’égalité des genres

Le Vietnam a participé à la session annuelle du Conseil d’administration d’ONU Femmes, tenue du 23 au 25 juin au siège des Nations unies à New York. À cette occasion, le pays a salué les résultats obtenus par l’organisation en faveur de l’égalité des genres et de l’autonomisation des femmes, tout en appelant à un soutien davantage centré sur les priorités nationales et à un renforcement des ressources consacrées à ces objectifs.

La province de Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Photo: qdnd.vn

Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen

Dans le cadre de la campagne nationale de 500 jours visant à intensifier la recherche des soldats tombés au combat, les autorités de Tuyen Quang renforcent les opérations de localisation et d’exhumation des dépouilles sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Malgré les difficultés liées au terrain et au temps écoulé, plusieurs résultats significatifs ont déjà été enregistrés grâce à la mobilisation des forces militaires, des autorités locales et des anciens combattants.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu.vn

Le Vietnam adopte un programme national de communication sur les menaces sécuritaires non traditionnelles

Le Premier ministre vietnamien, Lê Minh Hung, a approuvé un projet national visant à renforcer la sensibilisation, la prévention et la capacité de réaction face aux menaces sécuritaires non traditionnelles à l’horizon 2030, avec une vision jusqu’en 2045. Le programme fixe des objectifs ambitieux en matière de communication, de formation, de gestion des crises informationnelles et de mobilisation de l’ensemble de la société afin de préserver la sécurité nationale et de soutenir un développement durable du pays.

Des délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Quang Tri accueille le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026

La province de Quang Tri a inauguré le 22 juin le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, réunissant quelque 300 militaires et experts américains et vietnamiens autour d’activités humanitaires, sanitaires et de prévention des catastrophes, dans le but de renforcer la coopération régionale et la résilience des communautés.

Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Peuple), vice-président de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, et président de l’Association des journalistes du Vietnam et le président de l’Association des journalistes de la République de Corée (JAK), Park Jong Hyun (gauche). Photo: congluan.vn

Le Vietnam et la République de Corée renforcent leur coopération journalistique à l’ère numérique

Face aux profondes transformations du paysage médiatique mondial sous l’effet du numérique et de l’intelligence artificielle, les Associations des journalistes du Vietnam et de la République de Corée ont réaffirmé, lors d’une rencontre tenue le 22 juin à Hanoï, leur volonté de renforcer les échanges professionnels et la coopération afin de relever ensemble les défis de la transition numérique dans le secteur de la presse.

Des médecins de l'hôpital de campagne de niveau 2 n°7 enseignent aux élèves les bonnes techniques de lavage des mains. Photo : nhandan.vn

Un hôpital de campagne vietnamien agit pour la santé des enfants sud-soudanais

Les médecins et le personnel médical de l’hôpital de campagne vietnamien, ainsi que les membres des unités participantes, ont dispensé aux élèves une formation pratique sur le lavage des mains, l’hygiène personnelle et l’assainissement de l’environnement, et les ont sensibilisés à la reconnaissance des premiers symptômes du choléra, d’Ebola et d’autres maladies infectieuses courantes.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, avec les dirigeants de la VNA et les lauréats du 20e Prix national de la presse (édition 2025). Photo : VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

La VNA exprime sa profonde gratitude aux dirigeants du Parti et de l’État, ainsi qu’aux organismes, organisations, partenaires et au public, pour leurs félicitations et leur soutien à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne.