La peinture folklorique de Kim Hoàng s’offre une seconde jeunesse

Grâce aux efforts des autorités locales, des artisans et des collectionneurs, les estampes populaires de Kim Hoàng ont échappé à l'oubli et connaissent actuellement une renaissance salutaire.
Hanoi (VNA) – La demande a en estampes de Kim Hoàng, une forme d’art pictural à base de gravure sur bois originaire du village de Kim Hoàng dans la commune de Vân Canh en banlieue de Hanoi, a explosé. Explications.
La peinture folklorique de Kim Hoàng s’offre une seconde jeunesse ảnh 1L’image du cochon sur une estampe populaire de Kim Hoàng. Photo : CVN

Grâce aux efforts des autorités locales, des artisans et des collectionneurs, les estampes populaires de Kim Hoàng ont échappé à l'oubli et connaissent actuellement une renaissance salutaire.

Traditionnellement, à l'instar des peintures folkloriques de Dông Hô (province de Bac Ninh, Nord) et de Hàng Trông (Hanoi), celles de Kim Hoàng étaient utilisées comme décoration pour le Nouvel An lunaire. Leurs images telles que coqs, cochons et activités quotidiennes représentent les vœux d'une année de prospérité et de bonheur.

Les œuvres de Kim Hoàng étaient autrefois courantes lors des manifestations culturelles organisées durant les périodes de fêtes, que cela soit au Temple de la Littérature, dans les rues autour du lac de l’Épée restituée (Hoàn Kiêm) ou dans le Vieux quartier de Hanoi.

Nguyên Thi Thu Hoà, directrice du Musée de la céramique de Hanoi, a informé que cette année, la demande en peintures de Kim Hoàng augmentait de manière remarquable, en particulier les diverses représentations de cochons, l’année 2019 y étant dédiée. Pour réaliser une peinture, les artisans utilisent des planches en bois pour créer des contours sur du papier rouge ou jaune, puis peignent les détails à la main.

"La peinture folklorique de Kim Hoàng a connu son apogée aux XVIIIe et XIXesiècles. Son style propre découle de ceux des deux anciens villages de Kim Bang et de Hoàng Bang. Autrefois, une paire de coqs était l'une des images les plus populaires de Kim Hoàng pour le Nouvel An lunaire. On croyait qu'avoir une peinture de coqs à l’occasion de la nouvelle année aiderait à éloigner les mauvais esprits et à apporter de la chance à la famille", a déclaré le vice-président du Comité populaire de la commune de Vân Canh, Nguyên Thê Minh.

En 1915, une grande inondation a détruit la digue Liên Mac qui protégeait la commune éponyme, détruisant la plupart des planches tampons. Ensuite, le métier a régressé de plus en plus, jusqu’à ce plus aucune estampe ne soit fabriquée dans le village. "Dans les années 1940, Kim Hoàng a subi une inondation grave qui a emporté toutes les tablettes de bois et fait tomber cette peinture traditionnelle dans l'oubli", a expliqué Minh.
La peinture folklorique de Kim Hoàng s’offre une seconde jeunesse ảnh 2Dào Dinh Trung est devenu un artisan maîtrisant parfaitement l’art des estampes de Kim Hoàng. Photo : CVN

Ressusciter les estampes populaires

Après presque 80 ans d’agonie, la peinture de Kim Hoàng est en train de renaître. La directrice du Musée de la céramique de Hanoi, également collectionneuse d’estampes, Nguyên Thi Thu Hoà, regrettait la perte de cette forme artistique et a décidé de la faire revivre. Lancé en 2015, son projet "Faire revivre les estampes populaires de Kim Hoàng" bénéficie du soutien inconditionnel des habitants du village.

Thu Hoà se rendit dans des musées et rencontra des collectionneurs vietnamiens et étrangers afin de chercher les dernières planches restantes. Elle a ensuite demandé l'aide d'artisans, de chercheurs en art et des autorités locales pour se donner les moyens matériels et techniques de relancer la production.

Originaire du village de Kim Hoàng, le jeune artisan Dào Dinh Trung s'est porté volontaire pour rejoindre le projet. Il a été envoyé dans une école de peinture et a appris la technique et les spécificités propres au village. Il a également recherché des planches en bois dans les maisons des habitants et a même redécouvert des modèles dans d’anciens livres.
La peinture folklorique de Kim Hoàng s’offre une seconde jeunesse ảnh 3Autrefois, une paire de coqs était l’une des images les plus populaires de Kim Hoàng pour le Nouvel An lunaire. Photo : CVN

"Quand j'étais petit, j'entendais souvent les personnes âgées parler de ce genre de peinture avec beaucoup de fierté et de nostalgie. C'est alors que j'ai ressenti un sentiment de regret qui a nourri ma volonté de le voir renaître", a partagé Trung.

Selon Dào Dinh Trung, les estampes populaires de Kim Hoàng partagent des caractéristiques avec celles de Dông Hô, tout en possédant leurs propres particularités. Le matériel pour les fabriquer ne fait pas intervenir le papier dó (papier de rhamnoneuron) de celles de Hàng Trông ou le papier dó enduit de nacre (giây diêp) de leurs consœurs de Dông Hô, mais du papier rouge ou rose. C’est pourquoi, elles sont aussi appelées "les estampes rouges".

À ce jour, 33 planches en bois ont été récupérées et plusieurs événements organisés pour inciter les jeunes à se familiariser avec ce type d'artisanat. Ces trois dernières années, les peintures du village de Kim Hoàng ont également été envoyées à des expositions et manifestations culturelles locales et internationales, ou utilisées pour décorer certains objets tels que calendriers et enveloppes porte-bonheur pour le Nouvel An lunaire.

"Les estampes occupent une place importante dans l’héritage culturel et artistique du peuple en illustrant les points de vue de différentes générations des quatre coins du pays", a conclu Nguyên Thi Thu Hoà. – CVN/VNA

Voir plus

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.