La passion d’un home pour la langue française

Bien qu’il ne sache pas parler le français, la curiosité de Pham Thê Khang l’a poussé à préserver et valoriser le patrimoine des textes anciens écrits dans la langue de Molière.

Hanoi (VNA) - Bien qu’il ne sache pas parler le français, la curiosité de Pham Thê Khang, ancien directeur de la Bibliothèque nationale du Vietnam, l’a poussé à préserver et valoriser le patrimoine des textes anciens écrits dans la langue de Molière.

La passion d’un home pour la langue française ảnh 1L’ambassadeur français Jean-Noël Poirier remet le Chevalier de l’ordre des arts et des lettres à Pham Thê Khang. Tuân Linh/CVN

L’histoire commence un après-midi d’été, dans une petite maison de campagne au Centre du Vietnam. Quelques légers coups de vent et des rayons de soleil viennent déranger les goyaviers. Le seul bruit provient du bec des oiseaux. Dans cette atmosphère paisible, une femme trie des objets entassés dans un panier. À côté d’elle, son mari récite des mots dans une langue mélodieuse à travers son livre préféré. Dans le jardin, une poignée d’enfants s’amusent avec une toupie et chuchotent pour ne pas attirer la colère de leur père. Mais les mots prononcés par ce dernier résonnent chaque jour un peu plus dans un coin de leur tête...

Cinquante ans plus tard, l’un de ces enfants se remémore la scène dans la salle d’archives de la Bibliothèque nationale du Vietnam à Hanoi. «Auparavant, quand ma mère et moi, entendions mon père réciter des œuvres de littérature classique en français, nous ne comprenions rien. Cependant, nous étions capables de deviner son lyrisme, et petit à petit, nous sommes tombés amoureux de la langue française», a confié Pham Thê Khang. En l’an 2000, une grande page s’est tournée lorsqu’il est devenu le directeur de la Bibliothèque nationale du Vietnam.

«J’ai constaté que de nombreux livres en français n’étaient pas encore exploités, je voulais faire quelque chose pour que ces ouvrages ne tombent pas dans l’oubli», a-t-il expliqué.

Création d’une bibliothèque électronique


La passion d’un home pour la langue française ảnh 2La Bibliothèque nationale du Vietnam offre la possibilité aux passionnés de littérature de réserver de nombreux ouvrages en français. Tuân Linh/CVN

Conscient de l’importance et de la portée de ce trésor culturel, Pham Thê Khang a mobilisé des bibliothécaires et des retraités maîtrisant le français pour créer une bibliothèque électronique. Ce projet est devenu une véritable réussite puisqu’il répertorie actuellement près de 60.000 livres publiés entre le XVIIe et le XXe siècle. Et après dix ans de travail, l’établissement culturel s’est ouvert au public, mettant ainsi de nombreux ouvrages à leur disposition.

Sous la direction de Pham Thê Khang, la Bibliothèque nationale du Vietnam a également lancé le projet Valease «Préservation et valorisation du patrimoine des écritures anciennes et numérisation des documents précieux de la bibliothèque». Ainsi, plus de 70.000 pages et 60 cartes anciennes du Vietnam ont été numérisées.

Le succès de ces projets a convaincu l’ambassade de France au Vietnam de soutenir l’établissement culturel en lui fournissant une aide matérielle.

La Bibliothèque nationale du Vietnam poursuit chaque jour son travail de numérisation des livres en français dans l’optique de favoriser son accès aux lecteurs. Grâce à l’initiative de l’ambassade de France, elle participe activement au Réseau francophone numérique. Elle a également eu l’honneur d’accueillir une quarantaine de délégations dont des ambassadeurs, conseillers, attachés culturels, écrivains, scientifiques et représentants de douze pays membres du Réseau francophone numérique.

«M. Khang est un ami de longue date de la France», a souligné l’ambassadeur de France au Vietnam, Jean-Noël Poirier, lors de la cérémonie de remise du Chevalier de l’ordre des arts et des lettres à Pham Thê Khang, organisée au début du mois de mars à Hanoi. Il a aussi salué les contributions remarquables de M. Khang dans la promotion de la culture et de la langue française au Vietnam. Un travail qui a également permis de renforcer la coopération entre la Bibliothèque nationale de France et la Bibliothèque nationale du Vietnam.

Un haut lieu de promotion du français

Entre 2000 et 2009, sous l’égide de l’ambassade de France au Vietnam, et en collaboration avec l’Institut français de Hanoi (Espace), la Bibliothèque nationale du Vietnam a organisé une série d’activités dans l’optique de promouvoir la culture française (tables rondes, expositions, débats, etc).

De plus, l’ambassade a accordé aux cadres de cette institution culturelle dix bourses d’apprentissage de la langue française entre 2008 et 2012. Sept membres du personnel de la bibliothèque ont également profité de stages ou de conférences en France entre 2003 et 2010.

Les efforts de M. Khang ont été poursuivis par sa successeuse, Mme Phan Kim Dung. D’ailleurs, une exposition de livres vietnamiens «Mille ans de Thang Long - Hanoi» a notamment été organisée à Paris, et un accord de coopération a été également signé entre les Bibliothèques nationales des deux pays.

«Je suis très heureux car tous ces efforts ont contribué à renforcer l’amitié et la coopération entre les deux pays», a partagé Pham Thê Khang, visiblement ému. «Je souhaite que la bibliothèque continue de surfer sur la vague, et que l’ambassade de France poursuive son soutien», a-t-il exprimé. -CVN/VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le président de l’AN exhorte la Commission des sciences à anticiper les mutations technologiques

À Hanoi, le président de l’Assemblée nationale a présidé une réunion avec la permanence de la Commission permanente des Sciences, de la Technologie et de l’Environnement sur les priorités 2026 et le mandat 2026‑2031. Il a appelé à renforcer la législation, la supervision et la transformation numérique pour faire de la science, de l’innovation et du numérique des leviers centraux du développement national.

Une école dans la région frontalière de Si Pa Phin, province de Dien Bien, avant son inauguration. Photo: VNA

Le gouvernement ordonne l'achèvement urgent de 100 écoles d'internat dans les zones frontalières

Le vice-Premier ministre Le Tien Chau a signé, le 23 mai, la dépêche officielle n° 42/CD-TTg, soulignant que ce projet constitue une priorité majeure pour le développement de l'éducation, la protection sociale, le renforcement de la défense et de la sécurité nationales, ainsi que le maintien de la souveraineté nationale sur les frontières, soutenue par le secrétaire général du Parti et président To Lam.

Trân Câm Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Parti communiste du Vietnam, assiste, dans la matinée du 25 mai à la province de Ha Tinh (Centre), une cérémonie d’hommage, de commémoration et d’inhumation de neuf dépouilles de soldats volontaires et d’experts vietnamiens tombés au Laos durant la guerre. Photo: VNA

Hommage et inhumation de martyrs à Ha Tinh

À Ha Tinh, une cérémonie officielle a rendu hommage à neuf soldats volontaires et experts vietnamiens morts au Laos pendant la guerre. La province et les délégations laotiennes ont participé aux obsèques, soulignant le lien d’amitié et la coopération entre les deux pays dans les opérations de recherche et de rapatriement des restes des martyrs.

La politique de bourses s’applique aux citoyens vietnamiens suivant une formation initiale en licence, en ingénierie, en master ou en doctorat dans les filières scientifiques concernées. Photo: VNA

Le gouvernement vietnamien adopte une politique de bourses pour les sciences et les technologies stratégiques

La liste officielle comprend 15 groupes de disciplines prioritaires, parmi lesquels la biologie, les mathématiques, les statistiques, les sciences physiques, les sciences de la Terre, l’informatique, les technologies de l’information, le génie mécanique, l’électronique, les télécommunications, le génie chimique, les matériaux, la métallurgie, l’environnement, la géophysique, les techniques minières et la construction.

Vietnam Security Summit 2026 tenu à Hanoï. Photo: VNA

Vietnam Security Summit 2026 : les experts appellent à renforcer la protection des données personnelles

À l’occasion du Vietnam Security Summit 2026 organisé à Hanoï, responsables et spécialistes de la cybersécurité ont alerté sur la multiplication des cyberattaques et des trafics de données personnelles. Ils ont notamment recommandé aux utilisateurs d’appliquer les "cinq non" afin de mieux protéger leurs informations dans un contexte d’accélération de la transformation numérique.

L’encens noir de Van Quan à Hung Yen, entre tradition artisanale et identité culturelle

L’encens noir de Van Quan à Hung Yen, entre tradition artisanale et identité culturelle

L’encens noir du village de Van Quan, dans la province de Hung Yen, est réputé pour son parfum intense, pur et durable, imprégné des essences naturelles typiques des métiers artisanaux vietnamiens. Fabriqué selon des méthodes traditionnelles transmises de génération en génération, ce produit emblématique ne constitue pas seulement une source de revenus stable pour les habitants locaux : il participe également à la préservation d’un savoir-faire ancestral et au rayonnement culturel du village artisanal.

Le Vietnam a signé une performance de haut niveau aux Olympiades asiatiques de physique (APhO) 2026 à Busan. Photo: VNA

Le Vietnam dans le Top 8 des Olympiades asiatiques de physique 2026

Le Vietnam a signé une performance de haut niveau aux Olympiades asiatiques de physique (APhO) 2026 à Busan, en République de Corée, en remportant huit médailles sur huit candidats engagés. Avec six médailles d’argent et deux de bronze, la délégation vietnamienne se hisse parmi les meilleures équipes du concours et confirme la montée en puissance de ses jeunes talents scientifiques sur la scène régionale.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra rend visite aux enfants hospitalisés à l'Hôpital pédiatrique No 2 de Hô Chi Minh-Ville et leur apporte des cadeaux. Photo : VNA

Plus de 2 200 milliards de dôngs versés au fonds en faveur des cancéreux démunis

À Ho Chi Minh-Ville, une soirée artistique caritative organisée par le Fonds de soutien aux patients atteints de cancer « Un lendemain radieux » a permis de mobiliser plus de 2.238 milliards de dôngs sous forme de dons financiers, de médicaments et de matériel médical. L’événement a réaffirmé l’élan de solidarité nationale envers les patients cancéreux en situation difficile.

Pham Van Hat pose aux côtés de son célèbre produit, le "robot semeur". Photo: sggp.org.vn

Le "paysan inventeur" vietnamien qui rêve de conquérir le monde

Sans diplôme d’ingénieur et avec un niveau scolaire limité à la deuxième année du collège, cet agriculteur né en 1972 est aujourd’hui considéré comme l’un des inventeurs agricoles les plus remarqués du Vietnam. Son "robot semeur" made in Vietnam est désormais exporté vers quinze pays.

Un cliché du photographe My Dung. Photo: VNA

Berlin : la diaspora vietnamienne célèbre la souveraineté maritime à travers une exposition

L’exposition met en valeur plus de 40 œuvres du photographe My Dung, artiste originaire de Da Nang, qui a consacré trois décennies à immortaliser la beauté brute du littoral vietnamien. À travers des clichés principalement en noir et blanc, il propose une immersion sensible dans le quotidien des pêcheurs, de Mong Cai à Ca Mau, mettant en lumière la résilience de celles et ceux dont la vie est intimement liée à la mer.