La pagode Tây Phuong, fierté de l’art bouddhique vietnamien

Située sur la commune de Thach Xa (district suburbain de Thach Thât, Hanoi), la pagode Tây Phuong se trouve à 45 km à l’ouest du cœur de la capitale. C’est l’une des plus anciennes pagodes du Vietnam et l’on vient de loin pour admirer sa superbe collection de statues.

Située sur la commune de Thach Xa (district suburbain de Thach Thât,Hanoi), la pagode Tây Phuong se trouve à 45 km à l’ouest du cœur de lacapitale. C’est l’une des plus anciennes pagodes du Vietnam et l’onvient de loin pour admirer sa superbe collection de statues.

La pagode Tây Phuong est également connue sous le nom de pagode SungPhuc. C’est la seconde plus ancienne pagode du Vietnam, après celle deDâu (province de Bac Ninh, Nord).

C’est non seulement unlieu de culte important (fête et pèlerinage le 6e jour du 3e moislunaire) mais aussi et surtout un très bel ensemble architectural.

Au départ de Hanoi, on y accède par une route traversant d’immensesrizières. On se retrouve ensuite devant une colline boisée au sommet delaquelle trône la pagode. Un escalier de 239 marches mène à l’entrée.Née au VIIe siècle, la pagode a été reconstruite en 1554 puis restauréeen 1632, avant d’être de nouveau édifiée en 1660. En 1794, sous le règnede Tây Son (1788-1802), elle a été complètement rénovée, et n’a guèrechangé depuis. Ses dernières rénovations datent de 1991 et 1995.

La pagode est composée de trois parties parallèles : temple supérieur,temple moyen et temple inférieur. Chacune dispose de deux étages et d’untoit sculpté de fleurs, feuilles, dragons, lions et phénix. Les murssont en briques du village de céramique de Bat Tràng. Les fenêtresrondes symbolisent le Yin et le Yang. Et tous les piliers sont placéssur une pierre bleue en forme de lotus.

Une architecture originale

Toutes les parties en bois de la pagode sont magnifiquement sculptéesde motifs de chrysanthème, de dragon, de phénix, etc. Mais ce site estsurtout célèbre pour ses 62 magnifiques statues de bois de jacquier,chefs-d’œuvre du XVIIIe siècle : Vajrapanis (Kim Cuong), Sakyamuni enméditation, déesse aux mille bras, bodhisattvas et, surtout, 18 La Han(appelées «Arhat» en Inde) très habilement sculptés. Aucune statue neressemble à une autre. Certaines sont plongées dans la méditation, alorsque d’autres semblent enjouées. Toutes nous apportent l’image d’unevie humaine réelle et vivante avec ses tristesses, ses malheurs, sesjoies. Ces statues représentent 18 frères querelleurs et grossiers d’unelégende bien connue. Comme ils s’entretuèrent, le Bouddha, dans sagrande bonté, les rappela à la vie et les admit comme ses disciples.

En 1960, après la visite de la pagode, Huy Cân, un grand poète du Vietnam, a décrit ces 18 Arhats dans un de ses écrits.

Ces statues sont des témoins de la créativité des Vietnamiens et aussidu développement de la sculpture sur bois au XVIIIe siècle. Des copiesde ces œuvres se trouvent au Musée des beaux arts de Hanoi.

Classée patrimoine national

Un festival est organisé annuellement dans la pagode Tây Phuong justeaprès le Têt traditionnel (Nouvel An lunaire). Il s’accompagne denombreuses réjouissances populaires : spectacles de marionnettes, brasde fer, combats de coqs, échecs à pions humains... Le point d’orgue estla cérémonie Sam Hôi (mea culpa), qui se tient le 6e jour du 3e moislunaire, qui invite tous les hommes à pratiquer la compassion et lacharité.

En 1962, cette pagode est devenue sitehistorique et culturel de niveau national. En décembre 2007,l’Organisation des records nationaux du Vietnam (Vietkings) l’a reconnue«pagode ayant les Arhats les plus représentatifs de l’art de lasculpture du Vietnam au XVIIIe siècle».

La pagode de TâyPhuong est une des fiertés de l’art bouddhique vietnamien. Elle drainechaque année d’innombrables pèlerins, délégations bouddhiquesinternationales et touristes étrangers. -CVN/VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.