La mer territoriale racontée par les urnes dynastiques

Les neuf urnes dynastiques de Huê sont actuellement examinées par l'État pour une éventuelle reconnaissance en tant que trésor national. Sur ces œuvres en bronze, la mer territoriale du Vietnam est décrite de manière vivante et concrète.

Les neuf urnes dynastiques de Huê sontactuellement examinées par l'État pour une éventuelle reconnaissance entant que trésor national. Sur ces œuvres en bronze, la mer territorialedu Vietnam est décrite de manière vivante et concrète.

Situéesdevant le temple dynastique (Thê Miêu), au sud-ouest de la citéimpériale de Huê (province de Thua Thiên-Huê, Centre), les neuf urnesdynastiques sont les plus grandes du Vietnam. Elles ont été fondues en1836, sous le règne de Minh Mang (1791-1840), second empereur de ladynastie des Nguyên.

Chacune porte le nom d'un empereurhonoré dans le temple dynastique. Par exemple, l'urne Cao -urne de lagrandeur- est dédiée au souverain fondateur Thê Tô Cao (l'empereur GiaLong), l'urne Nhân ou urne de la vertu, dédiée à l'empereur Thanh TôNhân (l'empereur Minh Mang), les urnes Chuong, Anh, Nghi, Thuân etTuyên sont dédiées respectivement aux empereurs Thiêu Tri, Tu Duc, KiênPhuoc, Dông Khanh et Khai Dinh...

Elles sont disposéesconformément à la configuration de l'autel : l'urne Cao est placéeseule en avant et au centre, les autres étant alignées symétriquementde part et d'autre. Bien qu'elles paraissent semblables au premierabord, les neuf urnes diffèrent par leur poids et leur taille. L'urneCao, urne de la grandeur, est aussi -et logiquement- la plus imposanteavec ses 2,50 m de hauteur pour 1,38 m de diamètre et 2.602 kg. Àsavoir que les mensurations de chaque urne représentaient la stabilitéet la durabilité de la dynastie, et que les paysages et sitespittoresques des différentes régions du pays qui y sont gravésreprésentaient l'unité de la royauté.

Chaque urne porte17 motifs traditionnels vietnamiens parmi lesquels étoiles, fleuves,montagnes, mers, navires, produits maritimes ou forestiers précieux dupays... Sur l'urne Nhân sont représentés la rivière des Parfums et lemont royal Ngu. Sur l'urne Cao est gravé le canal Vinh Tê, le fleuve deSài Gon...

La dynastie des Nguyên s'intéressaitparticulièrement à l'étendue maritime de la nation. L'image de la MerOrientale figure sur l'urne Cao, celle de la Mer Méridionale sur l'urneNhân, et celle de la Mer Occidentale sur l'urne Chuong, lesquellessymbolisent les trois premiers empereurs de la dynastie (Gia Long, MinhMang et Thiêu Tri) et sont, soit dit en passant, les plus imposantes.Ces bas reliefs nous fournissent une preuve importante sur lasouveraineté maritime du Vietnam, dont la Mer Orientale.

Après175 ans d'existence, ce précieux héritage semble incroyablement bienpréservé en dépit des aléas du climat et des innombrables conflits quiont éclatés. Avec en tout 153 motifs, les neuf urnes dynastiquesconstituent une véritable encyclopédie de la culture vietnamienne. -AVI

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.