La Mer Orientale à une réunion de hauts fonctionnaires de l'ARF

Le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Vinh a participé lundi à une réunion de hauts fonctionnaires (SOM) du Forum régional de l'ASEAN (ARF) au Myanmar, où il a souligné l'importance de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la liberté de la navigation maritime en Mer Orientale.
Le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Vinh a participélundi à une réunion de hauts fonctionnaires (SOM) du Forum régional del'ASEAN (ARF) au Myanmar, où il a souligné l'importance de la paix, dela stabilité, de la sécurité et de la liberté de la navigation maritimeen Mer Orientale.

Rappelant l'implantation illégale parla Chine d'une plate-forme de forage et de navires dans la zoneéconomique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam depuis le1er mai, ainsi que des attaques de navires chinois contre des bateauxvietnamiens, Pham Quang Vinh a affirmé que ces actes constituaient unegrave violation du droit international et de la Convention des Nationsunies sur le droit de la mer (CNUDM). Ces agissements ont abouti à unregain de tensions et menacent la paix, la stabilité, la sécurité de lanavigation maritime en Mer Orientale.

Le Vietnam exigede la Chine de retirer immédiatement sa plate-forme et ses navires deseaux vietnamiennes, a déclaré Pham Quang Vinh avant d'appeler les autrespays et la communauté internationale à continuer de dénoncer les acteschinois

Le Vietnam est déterminé à défendre sasouveraineté tout en faisant preuve de retenue, poursuivant lesdialogues et recourant à des mesures pacifiques selon le droitinternational afin de demander à la Chine de retirer sa plate-forme etses navires des eaux vietnamiennes, a-t-il poursuivi.

Levice-ministre a souligné l'importance du respect du droit internationalet de l'application complète de la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC). Il a en outre insisté sur la nécessitéde parvenir dans les meilleurs délais au Code de conduite en MerOrientale (COC) afin de garantir la paix, la stabilité et la sécurité dela navigation maritime en Mer Orientale.

S'agissant desorientations futures de l'ARF, Pham Quang Vinh a proposé que le Forumrégional de l'ASEAN accorde une attention particulière à l'édificationde la confiance et qu'il poursuive ses efforts afin de promouvoir lesprincipes sur la confiance, l'égalité, le respect mutuel etl'observation du droit international.

La réunion dehauts fonctionnaires de l'ARF a réuni les représentants de 27 pays, del'UE et du secrétariat de l'ASEAN. Les pays participants ont expriméleurs graves préoccupations sur la situation en Mer Orientale. Ils ontcritiqué les actes unilatéraux violant le droit international, la CNUDMet la DOC, et insisté sur la nécessité de faire preuve de retenue, derespecter le droit international et de parvenir dans les meilleursdélais au COC.

Le 8 juin, des réunion de hautsfonctionnaires (SOM) dans le cadre de l'Initiative du bas-Mékong (LMI -Lower Mekong Initiative) et des Amis du bas-Mékong (FLM - Friends ofLower Mekong) ont eu lieu.

La SOM de l'Initiative dubas-Mékong a réuni les représentants du Cambodge, du Laos, du Myanmar,de Thaïlande, du Vietnam et des Etats-Unis. Les participants ont discutédes orientations de leur coopération dans les cinq prochaines années,ainsi que des préparatifs pour la prochaine conférence des ministres desAffaires étrangères de la LMI.

La SOM des Amis dubas-Mékong a vu la participation du Cambodge, du Laos, du Myanmar, de laThaïlande, du Vietnam, des Etats-Unis, du Japon, de la République deCorée, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et de l'UE. Lespartenaires au développement ont affirmé de nouveau leur plan derenforcement de la coopération avec les pays de la sub-région du Mékongafin de réduire les écarts de développement et traiter les défiscommuns.

Lors de ces réunions, le vice-ministrevietnamien Pham Quang Vinh a souligné que la coopération dans le cadrede la LMI devait assurer le développement durable de la sub-région duMékong, avant d'appeler les Amis du bas-Mékong à participer activement àla coopération au sein de la LMI. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.