La Loi sur la Garde-côte du Vietnam - un outil pointu pour l'application de la loi en mer

la Loi sur la Garde-côte du Vietnam est une base juridique pour contribuer à la gestion et à la défense de la souveraineté nationale.
La Loi sur la Garde-côte du Vietnam - un outil pointu pour l'application de la loi en mer ảnh 1Le commandement de la région 1 de la Garde-côte  pratique un tir d'artillerie en mer. Photo : VNA
Hanoï(VNA) - Le 1er juillet 2019, la Loi sur la Garde-côte du Vietnam estofficiellement entrée en vigueur. Elle comprend 8 chapitres, 41 articles, portantsur la position, les fonctions, les tâches, les pouvoirs, l'organisation et lefonctionnement de la Garde-côte du Vietnam ; les politiques et le traitementenvers la Garde-côte; les responsabilités des agences, organisations etparticuliers concernés.

Évaluantla mise en œuvre de la Loi sur la Garde-côte du Vietnam ces deux dernièresannées, le général de brigade Bui Quoc Oai, commissaire politique de laGarde-côte, a déclaré que la loi avait contribué à sensibiliser les organisationset la population à la gestion de l'État par la loi sur les eaux et les îles dela Patrie, ainsi qu’à la position, au rôle, aux fonctions et aux devoirs de laGarde-côte.

Enoutre, avec cette base juridique solide, la modernisation de la Garde-côte aété accélérée pour répondre mieux aux missions en nouvelle conjoncture, a-t-ilindiqué, ajoutant que la coopération entre la Garde-côte et les autres unitésde l’Armée, les organes compétents et les localités dans la défense de lasouveraineté nationale et l’application de la loi en mer avait été renforcée etétait plus efficace.

Lesrelations extérieures de la Garde-côte avec les forces chargées de l’applicationde la loi d’autres pays se déploient dans le bon sens, a-t-il affirmé, avant d’indiquerque la confiance des pêcheurs avait également été consolidée.

Dansles temps à venir, le commandement de la Garde-côte continuera de renforcer lacommunication et la sensibilisation, afin que les gens aient une meilleurecompréhension de la gestion de l'État par la loi sur les eaux et les îles dupays, et soient prêts à collaborer  avec laGarde-côte pour défendre la souveraineté et les intérêts nationaux en mer.

LeVietnam est un pays côtier, avec une côte de plus de 3.260 km et près de 3.000îles, archipels. Face aux évolutions compliquées en Mer Orientale, notammentles différends sur la souveraineté, la contrebande, la piraterie, lesviolations des eaux territoriales…, et dans le contexte d'intégrationinternationale, la Loi sur la Garde-côte du Vietnam est une base juridique pourcontribuer à la gestion et à la défense de la souveraineté, des droitssouverains, de la juridiction et de la sécurité nationale,  à la garantie de l’ordre et de la sécurité dansles eaux vietnamiennes.-VNA

Voir plus

Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam, chef de la Commission centrale de l’éducation et de la mobilisation auprès des masses du Parti, s’entretient avec Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Vietnam – Chine : Échange entre les organes d'éducation et de mobilisation auprès des masses des deux Partis

Le 13 novembre, au siège du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) à Hanoï, Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission centrale de l’éducation et de la mobilisation auprès des masses du Parti, s’est entretenu avec Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), en visite au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite), reçoit Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le SG du Parti To Lam reçoit le chef du Département de l’information du Parti communiste chinois

Le 13 novembre, au siège du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) à Hanoï, le secrétaire général du Parti To Lam, a reçu Li Shulei, membre du Bureau Politique, secrétaire du Secrétariat et chef du Département de l’information du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), en visite au Vietnam pour coprésider le 20ᵉ séminaire théorique entre les deux Partis.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a travaillé le 13 novembre à Hanoï avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Expatriés du Royaume de Jordanie, Ayman Al Safad. Photo: VNA

Les ministres des AE du Vietnam et de la Jordanie conviennent de renforcer leurs relations bilatérales

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a travaillé le 13 novembre à Hanoï avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Expatriés du Royaume de Jordanie, Ayman Al Safadi, afin de discuter des mesures concrètes à prendre suite à la visite officielle du roi Abdallah II Ibn Al Hussein de Jordanie au Vietnam (12-13 novembre 2025).

Nguyen Duc Trung, nouveau président du Comité populaire de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï a un nouveau président du Comité populaire municipal

Le Conseil populaire de Hanoï a élu Nguyen Đuc Trung, secrétaire adjoint du Comité du Parti de Hanoï, au poste de président du Comité populaire de la ville pour le mandat 2021-2026, lors de sa 27e session thématique, tenue ce jeudi 13 novembre. Cette session visait à examiner et à statuer sur plusieurs questions relevant de la compétence du Conseil populaire municipal.