La loi sur la cybersécurité contribuera à assurer un cyberespace sûr

La loi sur la cybersécurité, adoptée lors de la 5e session de l’Assemblée nationale tenue du 21 mai au 15 juin, devra remédier aux faiblesses et lacunes juridiques pour assurer un cyberespace sûr.
La loi sur la cybersécurité contribuera à assurer un cyberespace sûr ảnh 1L'Assemblée nationale a adopté le projet de loi sur la cybersécurité à 86,86% des voix. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – La loi sur la cybersécurité, adoptée lors de la 5e session de l’Assemblée nationale tenue du 21 mai au 15 juin, devra remédier aux faiblesses et lacunes juridiques pour assurer un cyberespace sûr.

La loi n’interdit pas aux utilisateurs des réseaux sociaux d’exprimer leurs opinons et idées personnelles. Elle vise seulement les infractions de la loi conformément au Code pénal et aux autres textes juridiques en vigueur.

Selon l’article 15 de la loi sur la cybersécurité, les propagandes contre l’Etat de la République socialiste du Vietnam ; les incitations à la violence, aux atteintes à la sécurité et aux troubles de l’ordre public ; les informations humiliantes et calomnieuses ; les informations portant atteinte à la gestion économique ; les fausses informations inquiétant les internautes, nuisant aux activités socio-économiques, causant des difficultés aux activités des organes publics et des personnes en mission publique, portant atteinte aux droits et intérêts légitimes d’autres organismes, organisations et des particuliers sont considérées comme des infractions à la loi.

Il s’agit toutes d'informations nuisibles à la sécurité nationale, à l’ordre social, aux droits et intérêts légitimes des organisations et des particuliers, qui doivent être sanctionnées. Les internautes ont le droit d’exprimer leurs opinions et idées personnelles mais il est interdit d’en profiter pour dénaturer les informations, porter atteinte au Parti et à l’Etat, inciter aux troubles, porter atteinte à l’honneur d’autrui…

Parallèlement, la loi sur la cybersécurité renforce la garantie des droits de l’Homme et du citoyen, selon la Constitution.

L’article 16 de la loi aborde la protection des secrets d’affaires, des secrets personnels, de famille et de la vie privée dans le cyberespace. L’article 26 dit que les entreprises vietnamiennes et étrangères, qui fournissent des services sur les réseaux de télécommunication, sur internet, et les services à valeur ajoutée dans le cyberespace au Vietnam, ont la responsabilité de garantir la confidentialité. Objectif : empêcher la vente de données personnelles à des tiers sans obtenir d’autorisation explicite.

La loi sur la cybersécurité définit par ailleurs les cas où les forces compétentes ont le droit d’avoir accès à des données personnelles au service des enquêtes et du traitement des infractions. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.