Cybersécurité, concurrence, dénonciation : les députés votent

L’Assemblée nationale du Vietnam a adopté lundi 12 juin à une très large majorité trois projets de loi sur la cybersécurité, la concurrence (amendée), et la dénonciation (amendée).

Hanoi (VNA) – L’Assemblée nationale du Vietnam a adopté lundi 12 juin à une très large majorité trois projets de loi sur la cybersécurité, la concurrence (amendée), et la dénonciation (amendée).

Cybersécurité, concurrence, dénonciation : les députés votent ảnh 1L’Assemblée nationale a adopté le 12 juin le projet de loi sur la cybersécurité. Photo : VNA

Le texte sur la cybersécurité a recueilli 86,86% des voix, celui sur la concurrence (amendée) a été approuvé par 95,28% des voix, et le projet de loi sur la dénonciation (amendée) a été adopté par 96,1% des voix.

La loi sur la concurrence (amendée) qui comprend 10 chapitres et 118 articles, entrera en vigueur le premier juillet 2019, alors que celle sur la dénonciation (amendée) avec 9 chapitres et 67 articles sera effective à partir du premier janvier 2019.

La loi sur la cybersécurité comprend 7 chapitres et 43 articles et sera effective à partir du premier janvier 2019.

Elle réglemente les activités de protection de la sécurité nationale, de maintien de l’ordre public sur le cyberespace ; les responsabilités des agences, organisations et particuliers concernés.

Avant le vote, le membre du Comité permanent de l’Assemblée nationale et président de la Commision de la défense nationale et de la sécurité de l’Assemblée nationale, Vo Trong Viêt, a présenté un rapport explicatif sur le projet de loi sur la cybersécurité.

La loi sur la cybersécurité élargit le champ d’application pour se conformer à la situation des violations de l’ordre et de la sécurité publics, les droits et intérêts légitimes des groupements et des particuliers sur le cyberespace qui évolue actuellement de manière complexe, a-t-il déclaré.

Dans le même temps, elle complète la base juridique nécessaire aux forces compétentes dans la prévention et la lutte contre ces activités, a-t-il poursuivi.

Vo Trong Viêt a également indiqué que les accords de base de l’Organisation mondiale du commerce et l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste comportent tous des clauses d’exception sur la sécurité.

L’application des clauses d’exception sur la sécurité est donc essentielle pour protéger les intérêts de la population et la sécurité nationale, a-t-il souligné.

En conséquence, le Vietnam a le droit de demander aux fournisseurs vietnamiens et étrangers de services de télécommunication, d’Internet et d’autres services à valeur ajoutée sur le cyberespace au Vietnam d’archiver au Vietnam les données importantes des utilisateurs au pays.

Il est en même temps du droit du Vietnam de demander aux entreprises étrangères participant à ces activités d’installer leur siège ou leur bureau de représentation au pays. Une fois cette loi entrée en vigueur, elles devront transférer leurs terminaux virtuels au pays.

A ce jour, 18 pays membres de l’OMC, dont les Etats-Unis, le Canada, l’Australie, l’Allemagne et la France imposent à des services en ligne de stocker les données de leurs utilisateurs sur le territoire national. – VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.