La littérature enfantine manque cruellement d’auteurs vietnamiens

Depuis longtemps, on déplore au Vietnam un manque de livres pour enfants. Ou du moins de livres écrits par des auteurs vietnamiens, ceux venus de l’étranger étant tout sauf rares.

​Hanoi (VNA) - Depuis longtemps, on déplore au Vietnam un manque de livres pour enfants. Ou du moins de livres écrits par des auteurs vietnamiens, ceux venus de l’étranger étant tout sauf rares.

La littérature enfantine manque cruellement d’auteurs vietnamiens ảnh 1Les livres vietnamiens pour enfants sont peu nombreux mais globalement intéressants et de qualité. Photo : Minh Quyêt/VNA

Sur le site web de la Maison d’édition Kim Dông, qui propose le plus large choix de littérature enfantine, les livres pour enfants écrits par des auteurs vietnamiens sont très peu nombreux par rapport à ceux venus de l’étranger, d’Europe et du Japon notamment. Ces œuvres traduites savent parfaitement capter l’attention des petits lecteurs vietnamiens. Cette rareté est le signe que le genre a du mal à attirer des talents locaux et à se développer à l’intérieur du pays.

Parmi les livres vietnamiens pour enfants qui se vendent bien, citons Tun tô (Tun naïf, de Huong Thi), Trai dât là môt vong tron co phai không (La terre est-elle un cercle ? de Phan Trân Minh Thu), Ngo hoa bim bim (Ruelle de liseron de Lan Hanh et Mai Hoa), Khu vuon cua Chi (Le jardin de Chi, de Dang Ngoc Minh Trang).

Même son de cloche chez  la maison d’édition Nha Nam. Parmi ses quelque 300 livres pour enfants, une petite partie est «d’origine vietnamienne». On peut citer Chuc soc ngu ngon (Bonne nuit, l'écureuil  de Thuy Côm et Thu Ngân), Cua sô (La fênetre de Ta Huy Long), etc. L’autre point important, c’est que la plupart de ces livres sont sortis il y a parfois des décennies et ont accompagné des générations d’enfants.

Peu nombreux mais attirants

Parmi les livres vietnamiens pour enfants qui ont la cote, citons Tun Tô, de Huong Thi, qui a remporté «Van hoc tuôi 20», un prix littéraire destiné aux jeunes. Il consiste en de petites histoires amusantes sur Tun, un garçon naïf, maladroit, fainéant mais habile et amoureux des animaux. À travers cette œuvre, l’auteur a voulu raconter son enfance de façon vivante.

Le livre Trai dât là môt vong tron co phai không ?, quant à lui, raconte les aventures d’une fillette, Thac Mac, qui se pose cette question et qui décide d’arpenter la Terre pour avoir une réponse.

Venant de sortir à l’occasion de la Journée internationale de l’enfant, Nhung ngôi sao trên bâu troi thành phô (Des étoiles dans le ciel de la ville), de la poétesse Nguyên Phan Quê Mai, est inspiré d’histoires qu’elle raconte à ses enfants pour les bercer le soir. «C’est un livre que vous pouvez lire doucement. Il vous ramène à l’enfance, à des  moments tendres, à travers des descriptions de scènes de vie à la campagne, de jeux populaires…», selon un critique littéraire.

Les parents, quant à eux, souhaitent que leurs enfants aient accès à plus de livres vietnamiens, en accord avec la culture et leur environnement de vie. Espérons que les auteurs vietnamiens arrêteront de bouder cette forme littéraire et de sous-estimer son potentiel à la fois culturel et commercial. -CVN/VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.