La Liste des trésors nationaux s’enrichit de 27 nouveaux éléments

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé le 30 janvier une décision reconnaissant 27 objets et groupes d’objets comme trésors nationaux (phase 11, 2022).

Hanoi (VNA) – Le vice-Premierministre Trân Hông Ha a signé le 30 janvier une décision reconnaissant 27 objetset groupes d’objets comme trésors nationaux (phase 11, 2022).

La Liste des trésors nationaux s’enrichit de 27 nouveaux éléments ảnh 1La statue du roi bouddhiste Trân Nhân Tông (1258-1308) à la pagode Phô Minh dans la province de Nam Dinh. Photo : NDEL


1. Collection d’outils datant del’âge de pierre An Khê, datant de 800 000 ans ; Actuellement ils sont conservésau musée provincial de Gia Lai (sur les Hauts Plateaux du Centre).

2. Tambour en bronze Tiên Nôi I,datant de l’époque de la culture Dông Son (vers IVe - IIIe siècles av. JC). Ilest actuellement conservé au musée provincial de Hà Nam (au Nord-Est).

3. Tambour en bronze Kinh Hoa II,datant du IIe - Ie siècles av. J.-C. ; Actuellement, il est conservé chez lecollectionneur privé Nguyên Van Kinh, à Hanoi.

4. Jarre en bronze de la cultureDông Son, datant de 2 200 - 2 300 ans (IIIe - IIe siècles av. J.-C.).Actuellement, il est conservé au Musée royal de Nam Hông, ville de Tu Son,province de Bac Ninh (au Nord-Est).

5. Jarre en bronze Kinh Hoa,datant du IIIe - IIe siècles av. J.-C. Il est actuellement conservé chez lecollectionneur privé Nguyên Van Kinh, à Hanoi.

6. Collection de luths Binh Da,datant d’il y a 3000 ans. Actuellement elle est conservée au musée provincialde Dông Nai (au Sud).

7. Mukhalinga Ba Thi, datant duVIe siècle. Actuellement il est conservé au musée provincial d’An Giang (auSud).

8. Paire de statues d’éléphantsen pierre de la citadelle de Dô Ban, datant de la seconde moitié du XIIesiècle. Elle est actuellement conservée dans le site de la citadelle de HoàngDê, commune de Nhon Hâu, ville d’An Nhon, province de Binh Dinh (au Centre).

9. Deux assiettes en céramiquecéladon, datant de la dynastie des Ly, XIe - XIIe siècles. Elles sontactuellement conservées chez le collectionneur privé An Biên, ville de HaiPhong (au Nord-Est).

10. L’assiette en céramiquebleu-violet ; date : début de la dynastie Le, XVe siècle. Actuellement elle estconservée chez le collectionneur privé An Biên, ville de Hai Phong (auNord-Est).

11. La tête de dragon de ladynastie Trân, datant du XIIIe siècle. Elle est actuellement conservée auCentre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

12. La stèle de la pagode Giàu(Ngô Gia Thi Bi), datant de l’année du Cheval (1366). Elle est actuellementconservée à la pagode Giàu, commune de Dinh Xa, ville de Phu Ly, province de HàNam (au Nord-Est).

13. La stèle en pierre de lapagode Tinh Lu, datant du 28 août, année du Chat (1648), la 6ème année PhucThai ; Elle est actuellement conservée à la pagode Tinh Lu, commune Lang Ngâm,district de Gia Binh, province Bac Ninh (au Nord-Est).

14. La cloche de la Pagode Rôi,datant de la seconde moitié du XIVe siècle. Actuellement elle est conservée aumusée provincial de Hà Tinh (au Centre).

15. Le brûle-parfum en céramiqueà fleurs bleues, datant du début de la dynastie Lê, XVe siècle. Actuellement ilest conservé chez le collectionneur privé An Biên, ville de Hai Phong (auNord).

16. Statue d’Avalokiteśvara dansla pagode Cung Kiêm, datant de l’année du Serpent (1449). Il est atuellementvénéré à la pagode Cung Kiêm - Thuong Phuc tu, commune Nhân Hoa, district QuêVo, province Bac Ninh (au Nord-Est).

17. Collection de bols etassiettes en céramique dédiés au roi au début de la dynastie Lê So, datant duXVe siècle - début du XVIe siècle. Actuellement ils sont conservés au Centre deconservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

18. Collection d’armes de l’écoleGiang Vo, datant du XVe - XVIIIe siècle. Elle est actuellement conservée auMusée de Hanoi.

19. Le socle d’autel en terrecuite du temple An Xa, datant vers le XVIe siècle. Il est actuellement conservéau temple An Xa, commune An Viên, district Tiên Lu, province Hung Yên (auNord-Est).

20. Deux brûle-parfums en cuivreservant à bruler du bois d’agar, ayant la statue de Suan Ni sur la couverture,datant du XVIe - XVIIe siècles. Ils sont actuellement conservés chez lecollectionneur privé An Biên, ville de Hai Phong (au Nord-Est).

21. L’ensemble des marches duPalais de Kinh Thiên, datant du XVIIe siècle. Elles sont actuellementconservées au Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

22. L’ensemble des Statues desmaîtres zen Truc Lâm à la Pagode Phô Minh, datant du XVIIe siècle. Elles sontactuellement vénérées à la pagode Phô Minh, arrondissement de Lôc Vuong, villede Nam Dinh, province de Nam Dinh (au Nord-Est).

23. Le Canon d’époque Lê TrungHung, datant du XVIIe siècle. Il est actuellement conservé au Centre deconservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

24. L’acte « Kim sách » deconsécration de la reine mère Vuong Thai Phi, datant en 1796, est actuellementconservé au Musée national d’histoire.

25. Statue du roi An Duong Vuong,datée du 16 mai, année du Coq (1897) ; Actuellement elle est vénérée sur lesite des vestiges de Cô Loa, au Centre de conservation du patrimoine Thang Longde Hanoi.

26. Statue « Portrait du présidentHô Chi Minh », datant en 1946. Elle est actuellement conservée au Muséenational d’histoire.

27. Le tank T59 numéro 377, datéen 1972 est actuellement conservé au comité populaire du district de Dak Tô,province de Kon Tum (sur les Hauts Plateaux du Centre). – NDEL/VNA

Voir plus

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.

Présentation de produits OCOP. Photo: VNA

À Hanoï, des espaces culturels et commerciaux au service du Tet 2026

Selon Nguyen The Hiep, directeur adjoint du Service municipal de l’industrie et du commerce, ces initiatives s’inscrivent dans la mise en œuvre de la directive n°05-CT/TU du Comité municipal du Parti de Hanoï relative à l’organisation des activités d’accueil du Nouvel An lunaire 2026.

Distribution de l’étrenne du Nouvel An aux représentants des personnes âgées et aux enfants au Mozambique. Photo : Ambassade du Vietnam au Mozambique

Un avant-goût du Têt vietnamien au Laos et au Mozambique

L’école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du a réuni ses élèves, Lao et Vietnamiens, le 3 février pour un atelier traditionnel de confection de bánh chưng (gâteau de riz gluant carré), à l’approche du Nouvel An lunaire (Têt) 2026.

La Semaine de l’"áo dài" London 2026 (Ao Dai Fashion Week London 2026) se tiendra du 19 au 21 septembre 2026 à Londres. Photo: VNA

Ao Dai Fashion Week London : l'"áo dài" sur les catwalks de Londres fin 2026

Placée sous le thème évocateur « A Runway of Heritage, A Future of Style » (Un podium du patrimoine, un avenir de style), l'événement Ao Dai Fashion Week London ambitionne de promouvoir l’"áo dài" comme un élément vivant du patrimoine vietnamien, tout en construisant un écosystème reliant culture, communauté, créativité et commerce entre le Vietnam et le monde.

Une représentation dans le cadre du programme politico-artistique intitulé « Duong lên phia truoc » (La voie à suivre), à Hanoi, le 4 février. Photo : VNA

La voie à suivre, une symphonie artistique pour les 96 ans du Parti

Ce programme visait à revisiter les traditions révolutionnaires de la nation et à réaffirmer le rôle prépondérant du Parti tout au long du processus révolutionnaire, de la lutte pour l’indépendance nationale à la construction et au développement du pays durant la période de renouveau et d’intégration internationale.

Croustillant à l’extérieur, savoureux à l’intérieur : le nem, rouleau frit emblématique du Vietnam, incarne à lui seul la richesse et la convivialité de sa gastronomie. Photo : VNA

Les artisans de la cuisine, vecteurs de l’image des destinations vietnamiennes

Dans un contexte où de nombreux plats vietnamiens sont régulièrement distingués dans des classements gastronomiques internationaux prestigieux, la professionnalisation du métier de cuisinier et la valorisation des talents d’exception apparaissent comme des leviers essentiels pour renforcer l’attractivité du tourisme vietnamien.