La Liste des trésors nationaux s’enrichit de 27 nouveaux éléments

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé le 30 janvier une décision reconnaissant 27 objets et groupes d’objets comme trésors nationaux (phase 11, 2022).

Hanoi (VNA) – Le vice-Premierministre Trân Hông Ha a signé le 30 janvier une décision reconnaissant 27 objetset groupes d’objets comme trésors nationaux (phase 11, 2022).

La Liste des trésors nationaux s’enrichit de 27 nouveaux éléments ảnh 1La statue du roi bouddhiste Trân Nhân Tông (1258-1308) à la pagode Phô Minh dans la province de Nam Dinh. Photo : NDEL


1. Collection d’outils datant del’âge de pierre An Khê, datant de 800 000 ans ; Actuellement ils sont conservésau musée provincial de Gia Lai (sur les Hauts Plateaux du Centre).

2. Tambour en bronze Tiên Nôi I,datant de l’époque de la culture Dông Son (vers IVe - IIIe siècles av. JC). Ilest actuellement conservé au musée provincial de Hà Nam (au Nord-Est).

3. Tambour en bronze Kinh Hoa II,datant du IIe - Ie siècles av. J.-C. ; Actuellement, il est conservé chez lecollectionneur privé Nguyên Van Kinh, à Hanoi.

4. Jarre en bronze de la cultureDông Son, datant de 2 200 - 2 300 ans (IIIe - IIe siècles av. J.-C.).Actuellement, il est conservé au Musée royal de Nam Hông, ville de Tu Son,province de Bac Ninh (au Nord-Est).

5. Jarre en bronze Kinh Hoa,datant du IIIe - IIe siècles av. J.-C. Il est actuellement conservé chez lecollectionneur privé Nguyên Van Kinh, à Hanoi.

6. Collection de luths Binh Da,datant d’il y a 3000 ans. Actuellement elle est conservée au musée provincialde Dông Nai (au Sud).

7. Mukhalinga Ba Thi, datant duVIe siècle. Actuellement il est conservé au musée provincial d’An Giang (auSud).

8. Paire de statues d’éléphantsen pierre de la citadelle de Dô Ban, datant de la seconde moitié du XIIesiècle. Elle est actuellement conservée dans le site de la citadelle de HoàngDê, commune de Nhon Hâu, ville d’An Nhon, province de Binh Dinh (au Centre).

9. Deux assiettes en céramiquecéladon, datant de la dynastie des Ly, XIe - XIIe siècles. Elles sontactuellement conservées chez le collectionneur privé An Biên, ville de HaiPhong (au Nord-Est).

10. L’assiette en céramiquebleu-violet ; date : début de la dynastie Le, XVe siècle. Actuellement elle estconservée chez le collectionneur privé An Biên, ville de Hai Phong (auNord-Est).

11. La tête de dragon de ladynastie Trân, datant du XIIIe siècle. Elle est actuellement conservée auCentre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

12. La stèle de la pagode Giàu(Ngô Gia Thi Bi), datant de l’année du Cheval (1366). Elle est actuellementconservée à la pagode Giàu, commune de Dinh Xa, ville de Phu Ly, province de HàNam (au Nord-Est).

13. La stèle en pierre de lapagode Tinh Lu, datant du 28 août, année du Chat (1648), la 6ème année PhucThai ; Elle est actuellement conservée à la pagode Tinh Lu, commune Lang Ngâm,district de Gia Binh, province Bac Ninh (au Nord-Est).

14. La cloche de la Pagode Rôi,datant de la seconde moitié du XIVe siècle. Actuellement elle est conservée aumusée provincial de Hà Tinh (au Centre).

15. Le brûle-parfum en céramiqueà fleurs bleues, datant du début de la dynastie Lê, XVe siècle. Actuellement ilest conservé chez le collectionneur privé An Biên, ville de Hai Phong (auNord).

16. Statue d’Avalokiteśvara dansla pagode Cung Kiêm, datant de l’année du Serpent (1449). Il est atuellementvénéré à la pagode Cung Kiêm - Thuong Phuc tu, commune Nhân Hoa, district QuêVo, province Bac Ninh (au Nord-Est).

17. Collection de bols etassiettes en céramique dédiés au roi au début de la dynastie Lê So, datant duXVe siècle - début du XVIe siècle. Actuellement ils sont conservés au Centre deconservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

18. Collection d’armes de l’écoleGiang Vo, datant du XVe - XVIIIe siècle. Elle est actuellement conservée auMusée de Hanoi.

19. Le socle d’autel en terrecuite du temple An Xa, datant vers le XVIe siècle. Il est actuellement conservéau temple An Xa, commune An Viên, district Tiên Lu, province Hung Yên (auNord-Est).

20. Deux brûle-parfums en cuivreservant à bruler du bois d’agar, ayant la statue de Suan Ni sur la couverture,datant du XVIe - XVIIe siècles. Ils sont actuellement conservés chez lecollectionneur privé An Biên, ville de Hai Phong (au Nord-Est).

21. L’ensemble des marches duPalais de Kinh Thiên, datant du XVIIe siècle. Elles sont actuellementconservées au Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

22. L’ensemble des Statues desmaîtres zen Truc Lâm à la Pagode Phô Minh, datant du XVIIe siècle. Elles sontactuellement vénérées à la pagode Phô Minh, arrondissement de Lôc Vuong, villede Nam Dinh, province de Nam Dinh (au Nord-Est).

23. Le Canon d’époque Lê TrungHung, datant du XVIIe siècle. Il est actuellement conservé au Centre deconservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi.

24. L’acte « Kim sách » deconsécration de la reine mère Vuong Thai Phi, datant en 1796, est actuellementconservé au Musée national d’histoire.

25. Statue du roi An Duong Vuong,datée du 16 mai, année du Coq (1897) ; Actuellement elle est vénérée sur lesite des vestiges de Cô Loa, au Centre de conservation du patrimoine Thang Longde Hanoi.

26. Statue « Portrait du présidentHô Chi Minh », datant en 1946. Elle est actuellement conservée au Muséenational d’histoire.

27. Le tank T59 numéro 377, datéen 1972 est actuellement conservé au comité populaire du district de Dak Tô,province de Kon Tum (sur les Hauts Plateaux du Centre). – NDEL/VNA

Voir plus

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

Depuis plusieurs années, au rythme des semis de printemps, les rizières de Tam Coc – Bich Dong deviennent le théâtre d’une création collective unique. Artistes et habitants y donnent vie à d’immenses fresques de riz, patiemment dessinées le long de la paisible rivière Ngo Dong.

En 2025, « Duo Love » avait déjà remporté la médaille d’or au Festival international du cirque d’Almaty (Kazakhstan) et la médaille d’argent au Festival international « Sans frontières » en Russie. Photo : VNA

Diffuser les valeurs de la culture vietnamienne au monde, contribuant à renforcer le « soft power » national

Dans un contexte d’intégration et de mondialisation croissantes, le Vietnam met en avant la culture comme levier stratégique pour affirmer son identité et renforcer son soft power. À travers des événements artistiques internationaux majeurs, les artistes vietnamiens participent activement à la diffusion des valeurs culturelles nationales, tout en consolidant la position du pays sur la scène mondiale.

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Après l’inscription du Complexe paysager de Trang An au patrimoine mondial culturel et naturel de l’UNESCO, et conformément aux recommandations du Centre du patrimoine mondial, la province de Ninh Bình a lancé de nombreux programmes de recherche visant à enrichir davantage les valeurs du site.

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.

La couleur rose de la pagode se détache harmonieusement sous le ciel bleu, au cœur des rizières de la région de Bay Nui, à An Giang. Photo : Thanh Sang / VNA

Pagode Hang Cong : un édifice rose unique à An Giang

Située dans la commune de Tri Ton, dans la province d’An Giang, dans le Sud du Vietnam, la pagode Krang Kroch, également connue sous le nom de pagode Hang Cong, est un temple bouddhiste theravada khmer vieux de plus d’un siècle. Étroitement liée à la vie culturelle et spirituelle de la communauté khmère de la région de Bay Nui, elle se distingue par sa rare teinte rose et son architecture traditionnelle khmère. Plus qu’un simple lieu de culte, elle constitue aujourd’hui une destination prisée des visiteurs désireux de découvrir l’identité culturelle singulière de la province d’An Giang.