La langue de Molière disponible en librairie

À travers le labyrinthe effervescent de Hanoï se cache une petite respiration française, une librairie installée dans une boutique étroite à la décoration travaillée.
La langue de Molière disponible en librairie ảnh 1 Dans la Librairie française à Hanoï. Photo : CVN
Hanoï (VNA) - Guy de Maupassant, Émile Zola, Victor Hugo ou encore Honoré de Balzac, les plus grands classiques ainsi que de nombreuses oeuvres françaises investissent les rues de la capitale vietnamienne avec la Librairie française de Hanoï (16, Núi Trúc).

À travers le labyrinthe effervescent de Hanoï se cache une petite respiration française, une librairie installée dans une boutique étroite à la décoration travaillée. Plus de 3.000 titres sont proposés dans de nombreux registres.

Trân Thi Thuy Ngoc, travaille à la librairie depuis janvier 2018, "nous sommes la seule librairie française de Hanoï mais pas seule du Vietnam, ici, les livres s’adressent à tous les publics, enfants, adultes, nous avons aussi beaucoup de clients vietnamiens qui viennent dans la librairie comme des étudiants."

Créée en 2010 par Dang Bich Thuy, la librairie est depuis en partenariat avec les distributeurs et les maisons d’éditions françaises pour pouvoir importer des livres et être au courant des nouveautés. "Avant d’être importé au Vietnam et d’être mis en vente en magasin les livres sont validés par le Département d'Édition," explique Trân Thi Thuy Ngoc.

En 2012, la Librairie a ouvert une deuxième boutique dans l'arrondissement de Tây Hô, mais elle n'existe plus depuis 2017, tous les livres se concentre dorénavant dans une seule échoppe.

Elle ajoute; "nous avons choisi la ville de Hanoï pour installer la Librairie française car c’est le centre culturel du Vietnam". Un établissement en partenariat avec plusieurs structures francophones, "nous sommes l’un des distributeurs de livre des organisations francophones, nous fournissons les Instituts français, le Centre de français, les universités..."

L’une des particularités du magasin, c’est la possibilité de passer commande, si le livre désiré n’est pas disponible en magasin, la librairie peut le commander auprès de ses partenaires français. Une fois le livre arrivé, le magasin prévient l’acheteur par email ou par téléphone.

En plus des ouvrages francophones, la librairie est aussi en mesure de fournir des oeuvres dans différentes langues notamment en italien, en espagnol ou en allemand. Littérature, sciences humaines, art, jeunesse, B.D, "poches" les livres pratiques, dictionnaires… Un large choix proposé et accompagné d’un personnel qui saura vous aiguiller.-CVN/VNA

Voir plus

La cérémonie de remise des prix a eu lieu dans la soirée du 7 avril à l'hôtel Pan Pacific Hanoi, dans une atmosphère vibrante de célébration et de partage. Photos : Pan Pacific Hanoi

Horizons de demain : l’art vietnamien célèbre la créativité et l’inclusion

Le Pan Pacific Hanoi, en partenariat avec l’Université des Beaux-Arts du Vietnam, a organisé en 2026 la troisième édition du concours artistique "Pan Pacific Hanoi Art Award". Placée sous le thème "Horizons of Tomorrow" (Horizons de demain), la manifestation a mis en lumière les rêves et les espoirs d’une jeunesse créative, tout en valorisant la diversité et la résilience des artistes vietnamiens.

Le spectacle « La Patrie dans le cœur ». Photo: VNA

Le SG du Parti et président To Lam assiste au spectacle « La Patrie dans le cœur »

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président To Lam a assisté, le 9 avril au Théâtre Ho Guom à Hanoï, au programme artistique « La Patrie dans le cœur », organisé pour célébrer le succès des élections législatives et locales du mandat 2026-2031 ainsi que l’ouverture de la première session de la nouvelle Assemblée nationale.

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

Depuis plusieurs années, au rythme des semis de printemps, les rizières de Tam Coc – Bich Dong deviennent le théâtre d’une création collective unique. Artistes et habitants y donnent vie à d’immenses fresques de riz, patiemment dessinées le long de la paisible rivière Ngo Dong.

En 2025, « Duo Love » avait déjà remporté la médaille d’or au Festival international du cirque d’Almaty (Kazakhstan) et la médaille d’argent au Festival international « Sans frontières » en Russie. Photo : VNA

Diffuser les valeurs de la culture vietnamienne au monde, contribuant à renforcer le « soft power » national

Dans un contexte d’intégration et de mondialisation croissantes, le Vietnam met en avant la culture comme levier stratégique pour affirmer son identité et renforcer son soft power. À travers des événements artistiques internationaux majeurs, les artistes vietnamiens participent activement à la diffusion des valeurs culturelles nationales, tout en consolidant la position du pays sur la scène mondiale.

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Après l’inscription du Complexe paysager de Trang An au patrimoine mondial culturel et naturel de l’UNESCO, et conformément aux recommandations du Centre du patrimoine mondial, la province de Ninh Bình a lancé de nombreux programmes de recherche visant à enrichir davantage les valeurs du site.