La hausse du taux directeur de la Fed aura peu d’impact sur le marché intérieur

La Banque d’État du Vietnam a accordé à la presse une interview sur l’évolution du taux de change VND-dollar américain suite à la hausse du taux directeur décidée par la Fed.
La hausse du taux directeur de la Fed aura peu d’impact sur le marché intérieur ảnh 1Mme Nguyên Thi Hông, vice-gouverneur de la Banque d’État du Vietnam. Photo: baochinhphu.vn

Hanoi (VNA) - Mme Nguyên Thi Hông, vice-gouverneur de la Banque d’État du Vietnam, a accordé à la presse une interview sur l’évolution du taux de change entre le dông (VND) et le dollar américain ces derniers jours, suite à la hausse du taux directeur décidée par la Réserve fédérale américaine (Fed).

Comment évaluez-vous l'évolution du taux de change ces derniers jours?

Elle est due, pour l’essentiel, à des facteurs psychologiques suite à la décision de la Fed de relever de 0,25% le taux directeur du dollar, ainsi qu'à la dévaluation du yuan intervenue ces derniers jours.

Concernant l’offre et la demande des devises étrangères, les évolutions sont actuellement positives. Notre commerce extérieure a été bénéficiaire d’environ 500 millions de dollars en octobre, et de près de 260 millions en novembre. Le décaissement de l’investissement direct étranger (IDE) a augmenté de plus de 17% sur un an. Par ailleurs, les ​Vietnamiens de l’étranger continuent de transférer des fonds au Vietnam.

Selon vous, quel impact aura cette hausse sur le marché vietnamien?

Selon les estimations de nombreux économistes comme de la Banque d’État du Vietnam (BEV), elle aura un faible impact pour les deux raisons suivantes :

D'une part, l’investissement indirect étranger au Vietnam, plus particulièrement à court terme, ne représente qu'une part minime des capitaux arrivant au Vietnam et, de même pour les capitaux vietnamiens investis à l'étranger. C’est pourquoi ce relèvement de taux n'aura qu'un faible impact sur les flux de capitaux.

D'autre part, cette hausse a été prévue depuis le début de l’année dans la tendance à la hausse de cette devise étrangère.

Les évolutions du taux de change de ces derniers jours sont essentiellement dues à des facteurs d'ordre psychologique, car les dépôts en devises étrangères des organisations comme des particuliers dans les établissements de crédit ont augmenté.

Pouvez-vous nous indiquer les orientations de la BEV concernant le taux de change dans les temps à venir?

En termes de politique monétaire, la Banque d’État du Vietnam continuera de maintenir la stabilité du marché des devises étrangères et des taux de parité. Depuis le début de l’année, la BEV a pris nombre de mesures à ces fins.

Dans les temps à venir, la BEV continuera de surveiller de près dans ces secteurs, dont les dépôts et les mécanismes de direction. –NDEL/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.