La gemme vietnamienne, tout le monde l’aime !

La gemme, quelle qu’elle soit, ne laisse personne indifférent. Au Vietnam, elle évoque non seulement la beauté en général, mais aussi la pureté de l’âme, la vertu et le savoir.
Hanoi (VNA) – La gemme, quelle qu’elle soit, ne laisse personne indifférent. Au Vietnam, elle évoque non seulement la beauté en général, mais aussi la pureté de l’âme, la vertu et le savoir.
La gemme vietnamienne, tout le monde l’aime ! ảnh 1Après avoir été lavées dans l’eau du puits au temple d’An Duong Vuong à Cô Loa (Hanoï), les perles deviennent plus brillantes, selon une légende vietnamienne. Photo : CTV/CVN

Le terme vietnamien ngoc désigne comme le mot "gemme" (gem en anglais) toute matière minérale (pierre précieuse et pierre fine ou semi-precious stone en anglais) ou organique (perle, ambre) employée en bijouterie. Mais dans la catégorie minérale, nous ne distinguons pas la pierre précieuse (saphir, émeraude, rubis et diamant) de la pierre fine (turquoise, topaze, quartz, grenat, etc.). Nous classons à part le diamant (kim cuong).

Pour tous les peuples du monde, la gemme est le symbole de ce qui est rare, précieux, cher, noble. Le saphir (ngoc lam) représentait l’espoir et pouvait guérir les maladies des yeux (anciennes Grèce, Europe), il pouvait traiter la peste (Arabie, Inde). L’émeraude (ngoc luc bao) assurait une reproduction abondante (Amérique centrale) et possédait un pouvoir magique (Europe du Moyen Âge). Le jade (ngoc thach), du principe mâle (Yang), est signe de perfection, de vertu, de pouvoir (sceau impérial en jade), tandis que la perle (ngoc trai), relevant du principe femelle (Yin : Lune - Eau - Femme), avait des vertus aphrodisiaques et prolifiques (ancienne Chine).

Une histoire d’amour

Concernant les perles, il existe une légende vietnamienne, histoire d’amour dont la fin tragique des époux rappelle Roméo et Juliette. Au IIe siècle av. J.-C., vivait le roi An Duong Vuong. Après l’avoir aidé à bâtir la citadelle de Cô Loa, le Génie Tortue d’Or lui donna une griffe de sa patte, laquelle, employée comme gâchette, devait permettre à l’arbalète royale de tuer à chaque coup des dizaines de milliers d’ennemis. Le seigneur chinois Triêu Dà, ne pouvant venir à bout du roi du Vietnam, feignit la paix et sollicita pour son fils Trong Thuy la main de My Châu, fille du monarque. Venu vivre auprès de sa femme, Trong Thuy fut initié pour elle au secret de l’arbalète. Il vola la gâchette magique et rentra en Chine, permettant à son père de reprendre l’offensive.
La gemme vietnamienne, tout le monde l’aime ! ảnh 2Les perles de Phu Quôc se distinguent par leur couleur et leur brillance. Photo : VNA

Vaincu, An Duong Vuong prit la fuite, avec sa fille en croupe sur son cheval. Tenant la promesse faite à Trong Thuy au moment de la séparation, elle sema son chemin de plumes d’oie. Se voyant acculé à sa fin, le roi invoqua la Tortue d’Or qui lui dit : "L’ennemi est derrière toi". Il dégaina, tua sa fille et se jeta dans la mer.

Guidé par les plumes d’oie, Trong Thuy découvrit le corps de My Châu, l’enterra, puis se donna la mort en sautant dans un puits. On dit que depuis ce jour, les perles lavées avec l’eau de ce puits, actuellement au temple d’An Duong Vuong à Cô Loa, à 18 km de Hanoï, deviennent plus brillantes.

Rappelons encore, au sujet des perles, un souvenir de sinistre mémoire. Pendant la dure domination chinoise de mille ans (179 av. J.-C. - 938 AD), les gouverneurs célestes causaient la mort de beaucoup de Vietnamiens en les obligeant à payer comme tribut en nature des perles d’huître cachées au fond de la mer.

Le Vietnam, ce pays de perles rares

Aujourd’hui, les Vietnamiens élèvent les huîtres perlières et vendent des perles à leur propre compte. Depuis une dizaine d’années, cette activité économique a pris un véritable essor dans le sillage de la politique de Renouveau.

J’en ai été témoin aux îles de Vân Dôn dans la baie de Ha Long, Côn Dao (Poulo Condor) et Phú Quôc. À Côn Dao, j’ai rencontré l’Australien J. Lee, marié à une Vietnamienne, qui m’a montré avec fierté des perles noires, jaunes et roses de sa production. Il escomptait exporter 80% de ses perles et écouler le reste au Vietnam. La demande de perles est en hausse sur le marché mondial. Kichinosuke Hiraga, expert japonais en perles, estime que les perles vietnamiennes comptent parmi les meilleures en qualité dans le monde.

Dans notre pays, les bijoux en pierre précieuse remontent à une date lointaine. En mars-avril 2003, des fouilles archéologiques dans la province de Quang Nam ont révélé 3.000 pièces de pierre précieuse qui, selon l’archéologue allemand Andreas Reinecke, relèvent de la culture de Sa Huynh d’il y a 2.000 ans. Foo Check Teck, de Singapour, au cours de sa visite au Vietnam, a été fasciné par le très rare saphir rose. Le saphir et le rubis constituent d’abondantes réserves minérales au Vietnam, estimées à deux milliards de carats. Les mines de Tân Hung (Yên Bái) et Quy Châu (Nghê An) contiennent le plus de rubis de haute qualité. En avril 1997, on a trouvé à Tân Hung un rubis de 3 kg.

Dans la tradition culturelle vietnamienne, les pierres précieuses évoquent non seulement la beauté en général, mais encore la beauté féminine, la pureté de l’âme, la vertu et le savoir, ce que l’on ne peut représenter. J’ai reçu comme nom Ngoc (pierre précieuse) parce que mon père, un lettré de l’ancienne école, souhaitait que j’acquière la sagesse à travers les livres. Il avait tiré le mot ngoc d’une phrase d’un classique confucéen : "Dans les livres, il y a des femmes belles comme des pierres précieuses". Dans le chef-d’œuvre de notre littérature nationale du XVIIIe siècle, le Kiêu (Kim Vân Kiêu ou L’histoire de Kiêu) du poète Nguyên Du, le mot ngoc est employé 29 fois, pour parler de beauté et de pureté. - Huu Ngoc/CVN/VNA

Voir plus

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.