La fête de la pagode des Parfums 2017 débutera le 2 février

La fête de Chùa Huong (Pagode des Parfums) 2017 sera organisée à partir du 2 février, soit le 6e jour du Nouvel An lunaire, en toute sécurité et de manière civilisée.

Hanoi (VNA) - La fête de Chùa Huong (Pagode des Parfums) 2017, sera organisée, à partir du 2 février, soit le 6e jour du Nouvel An lunaire, en toute sécurité et de manière civilisée.

La fête de la pagode des Parfums 2017 débutera le 2 février ảnh 1La fête de la pagode des Parfums 2016. Photo: hanoimoi.com.vn.

C’est ce qu’a annoncé Nguyên Van Hâu, vice-président du Comité populaire du district de My Duc (en banlieue de Hanoi), également chef du Comité d'organisation de cette fête, lors d’une conférence de presse donnée le 3 janvier à Hanoi.

Toujours selon Nguyên Van Hâu, le Comité d'organisation déploie, dès maintenant, les préparatifs pour faire de cette fête un des événements culturels et spirituels les plus attrayants, tout en assurant la sécurité, l’ordre social, l'hygiène de l'environnement, la sécurité alimentaire et la qualité des services.

Dans le cadre de cette fête, de nombreuses activités culturelles sont prévues, notamment des représentations artistiques sur ​la rivière Yen du 2e jour du Nouvel An lunaire à la fin de la fête.

L’année dernière, la fête de la pagode des Parfums a accueilli 1,5 million de touristes et pèlerins.

La Pagode des Parfums, située dans la commune de Huong Son du district de My Duc à 70km de Hanoi, comprend de très nombreuses pagodes nichées entre rivières et montagnes. Il s’agit d’un lieu de pèlerinage par excellence où affluent des gens des quatre coins du pays. Les pèlerins viennent en masse à cette fête annuelle qui débute le 6e jour du premier mois lunaire et se poursuit jusqu’à la dernière semaine du 3e mois lunaire. Il s’agit de la fête la plus longue au Nord du pays. On y vient pour jouir du bonheur, de la prospérité, de la santé… durant l’année qui débute. À cette occasion, les pèlerins font du bateau, se promènent ou explorent les grottes avoisinantes.

À Huong Son, on trouve beaucoup de grandes pagodes construites durant la période des Lê postérieurs (1428-1789). Au début du XXe siècle, on comptait déjà plus d’une centaine de pagodes et grottes dans ces lieux, qui y ajoutent une magie incomparable. L’ensemble des vestiges de Huong Son s’étendent dans sur un relief montagneux de plus de 3km de longueur. -NDEL/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.