La Fête de la calligraphie 2019, un rendez-vous pour les Hanoïens

Comme chaque année, Hanoï organise au début du Nouvel An une fête dédiée à l’art calligraphique. L'édition de 2019 se tiendra du 31 janvier au 17 février à Van Miêu-Quôc Tu Giam.
La Fête de la calligraphie 2019, un rendez-vous pour les Hanoïens ảnh 1Un calligraphe en train de montrer son savoir-faire lors de la Fête printanière de la calligraphie 2018. Photo: CVN/VNA
Hanoï (VNA) - Comme chaque année, Hanoï organise au début du Nouvel An une fête dédiée à l’art calligraphique. L'édition de 2019 se tiendra du 31 janvier au 17 février à Van Miêu-Quôc Tu Giam (Temple de la Littérature). Soixante calligraphes, bien sélectionnés, présenteront leur savoir-faire au service du public.

La Fête printanière de la calligraphie est organisée par le Service de la culture et des sports de Hanoï, en collaboration avec le Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature (Van Miêu-Quôc Tu Giam). Elle est organisée pour honorer l’art de la calligraphie et répondre au désir des Vietnamiens de demander de beaux idéogrammes en hán (chinois classique) ou en nôm (écriture démotique pour la transposition phonétique du vietnamien) lors du Têt traditionnel.

"Cette fête se tiendra du 31 janvier au 17 février (24e jour du 12e mois lunaire de l’Année du Chien au 13e jour du premier mois lunaire de l’Année du Cochon) dans le domaine du lac Van du Temple de la Littérature", a annoncé Lê Xuân Kiêu, directeur du Centre des activités culturelles et scientifiques de Van Miêu-Quôc Tu Giam, président du comité d’organisation, lors d’un point presse tenu le 25 janvier à Hanoï. L’heure d’ouverture est de 08h00 à 20h00. Exceptionnellement, le 4 février (le jour du Réveillon au 30e jour du 12e mois lunaire), la fête sera ouverte toute la nuit.

Participation des clubs de calligraphie reconnus

Les calligraphes sont soigneusement sélectionnés des clubs de calligraphie reconnus de Hanoï et des provinces voisines. Parmi eux, des octogénaires et nonagénaires chevronnés dont le maître Cung Khac Luoc, un calligraphe de renom, très proche des lettrés d’autrefois.

À côté des pavillons des calligraphes, qui seront certes les plus fréquentés, d’autres activités associées sont également programmées. Parmi elles, une exposition d’œuvres en hán, nôm et quôc ngu (vietnamien romanisé), des scènes d’installation de l’ambiance des concours mandarinaux royaux d’autrefois, les espaces de villages de métiers, les démonstrations de calligraphie pour aider les visiteurs à mieux comprendre cet art noble.

Le comité d’organisation aménagera également deux espaces spécifiques, l’un pour faire valoriser les jeux populaires d’antan au service des jeunes enfants et l’autre, pour un concours sur le thème de photos de calligraphie postées et partagées sur le réseau social Facebook, au service des jeunes. -CVN/VNA
source

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.