La calligraphie en fête sous le signe de la vertu et du talent

La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent

La Fête printanière de la calligraphie 2018, intitulée «Hiên tài» (Hommes de vertu et de talent), a ouvert ses portes le 9 février à Hanoï autour du lac de la Littérature (Hô Van).
Hanoi (VNA) – La Fête printanière de la calligraphie 2018, intitulée «Hiên tài» (Hommes de vertu et de talent), a ouvert ses portes le 9 février à Hanoï autour du lac de la Littérature (Hô Van), de l’ensemble du site Van Miêu - Quôc Tu Giam et du jardin Giam, au cœur de Hanoi.
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 1La Fête printanière de la calligraphie 2018 se poursuit jusqu’au 25 février. Photo : CVN
Comme chaque année à l’occasion du Nouvel An lunaire, pour honorer l’art de la calligraphie et répondre à cette belle tradition du Têt qui consiste à demander des idéogrammes en han (chinois classique) ou en nôm (écriture démotique pour la transposition phonétique du vietnamien), le Service de la culture et des sports de Hanoï, en partenariat avec le Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature (Van Miêu - Quôc Tu Giam), organise la Fête printanière de la calligraphie.

«Van Miêu-Quôc Tu Giam, la première université du Vietnam, était un grand pôle éducatif qui a produit nombreux talents pour la nation. Aujourd’hui, le Temple de la Littérature est un lieu où sont stockés et préservés une multitude de patrimoines culturels matériels et immatériels précieux. Chaque fois que le printemps amorce son retour, des gens de toutes les localités du pays visitent le Temple de Littérature et demandent aux calligraphes des lettres significatives. C’est une belle tradition des Vietnamiens», a commenté Truong Minh Tiên, directeur adjoint du Service municipal de la culture et des sports, lors de la cérémonie d’ouverture.
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 2Demander une calligraphie à l’occasion du Nouvel An est un beau trait culturel des Vietnamiens. Photo : CVN
Soixante-trois calligraphes montrent leur savoir-faire

Cette année, 63 calligraphes de talent venant des clubs de calligraphie de Hanoï et des provinces voisines, ont pris leurs quartiers dans un pavillon en bambou. Ils ont été sélectionnés lors des concours spécialisés. Pas mal de jeunes calligraphes sont présents. Ils viennent d’horizons divers mais nourrissent en commun une vraie passion pour cet art.

À ce propos, lors de la cérémonie d’ouverture, le comité d’organisation a remis deux 1er prix, deux 2e prix, deux 3e prix aux meilleurs œuvres du concours de la calligraphie de la Fête printanière de  la  calligraphie 2018. Deux 1er prix ont été décernés à deux œuvres : Kiên hoc duc tài (Patience et persévérance dans l’apprentissage aidera à devenir talentueux) de la calligraphe Hoàng Anh Diêp, et Hiên tài du calligraphe Trân Van Son.

«Demander de jolis idéogrammes aux lettrés les jours du Nouvel An est important culturellement parlant. Cela témoigne du respect de l’instruction, de la connaissance des Vietnamiens. Ils y trouvent dans les caractères un support de méditation et un moyen de transmettre leurs sentiments et souhaits, qui se réaliseront si le caractère est placé à la bonne place dans la maison», a expliqué l’historien Lê Van Lan.

Selon le calligraphe Minh Thu, 72 ans, domicilié à My Duc (en banlieue de Hanoï), les caractères Binh An (Paix et Bonheur), Phuc (Bonheur), Lôc (Prospérité), Tho (Longévité), Duc (Vertu), Tri (Intelligence), Nhân (Patience) sont les préférés.    

Devant le pavillon du calligraphe Quôc Chi, Mme Phuong Thanh, 38 ans, domiciliée dans l’arrondissement de Hoàng Mai, a confié : «Pour cette Nouvelle Année qui s’annonce, je voudrais demander au calligraphe les idéogrammes Binh An pour toute ma famille».
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 3Présentation du village des estampes populaires de Kim Hoàng (à Hoài Duc, en banlieue de Hanoï). Photo : CVN

Une image gravée dans la tradition

Mais ce n’est pas tout, puisque d’autres activités attendent les visiteurs. Parmi elles, une exposition de 35 œuvres en hán, nôm et quôc ngu (vietnamien romanisé). Des démonstrations de calligraphie se tiendront également à l’amphithéâtre principal en plein air en vue d’aider le public à mieux comprendre ce noble art.

En outre, en se rendant à la Fête printanière de la calligraphie, les visiteurs pourront admirer des espaces où se déroulaient autrefois les examens des concours mandarinaux. Sont dressés également des stands représentant des villages de métiers traditionnels tels que celui des estampes populaires de Kim Hoàng, à l’est du district de Hoài Duc, à environ 15 km du centre-ville de Hanoï et qui bénéficie, depuis 2015, d’un vaste projet de réhabilitation, celui de la céramique de Bat Trang, à une quinzaine de kilomètres de Hanoi. Sans oublier non plus la présentation d’anciennes maisons de la région du delta du fleuve Rouge...

Chaque année, la Fête printanière de la calligraphie de Hano​i attire un public nombreux. Chacun espère repartir avec une belle calligraphie qui donnera un coup de pouce à son destin au cours de l’année qui débute dans un domaine qui lui tient particulièrement à cœur : amour, travail, études, santé, etc.

Cette fête se poursuit jusqu’au 25 février (soit le 10e jour du premier mois lunaire de l’Année du Chien). – CVN/VNA

Voir plus

Le Vietnam accueillera le concours internationale Miss Monde 2026. Photo : TP

130 candidates seront en lice au Vietnam pour Miss Monde 2026

Le Vietnam a été officiellement désigné pays hôte de la 73e édition du concours Miss Monde lors de la demi-finale de Miss Monde Vietnam 2025, le 25 mars, organisée par Sen Vang Entertainment. C’est la première fois que le Vietnam accueille Miss Monde, l’un des concours de beauté les plus anciens et les plus prestigieux au monde.

Le programme s’ouvre par des performances artistiques, avant d’inviter les visiteurs à découvrir un espace d’exposition conçu comme un véritable « jardin de lumière », où cohabitent des centaines de créations aux dimensions et aux styles variés. Photos: baotintuc.vn

À Hanoi, le Temple de la Littérature convie les lumières en son jardin

Le programme « Jardin de lumière » a ouvert ses portes dans l’espace du Jardin Giam, au sein du site historique du Temple de la Littérature (Hanoï), offrant aux visiteurs une expérience immersive unique à travers des centaines de lanternes artisanales finement réalisées par des artisans et des villages de métiers traditionnels.

Développement de la « Silver Économie » au Vietnam : transformer le défi du vieillissement en levier de croissance

Faire du patrimoine le socle de l’identité de Hanoï

Hanoï, ville du patrimoine par excellence du Vietnam, abrite pas moins de  6.489 sites historiques et culturels, près de 1.793 éléments du patrimoine culturel immatériel, des milliers de villages d’artisanat et des centaines de trésors nationaux – un réservoir d’une valeur inestimable héritée du millénaire de Thang Long.

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Construit en 1917, le palais An Dinh comptait à l’origine dix structures. Aujourd’hui, seules trois subsistent presque intactes : la porte principale, le pavillon Trung Lap et l'édifice Khai Tuong. Ce dernier se dresse avec élégance, tel un véritable château de style européen, au cœur de l’ancienne capitale impériale de Hue.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et le Premier ministre slovaque, Robert Fico, au concert de l'amitié Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Un concert d’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et le Premier ministre slovaque Robert Fico,a assisté à un concert de l’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï, un événement symbolique illustrant le dynamisme des échanges culturels et le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.