La dette publique du Vietnam en deçà du plafond autorisé

Le pays demeure dans des marges de sécurité en matière d’endettement public dont la gestion est rigoureuse, les dettes étant réglées à leur échéance.
Le pays demeure dans desmarges de sécurité en matière d’endettement public dont la gestion estrigoureuse, les dettes étant réglées à leur échéance.

SelonNguyên Duc Kiên, vice-président de la Commission de l’économie del’Assemblée nationale, la dette publique du Vietnam représentait 56,2%du PIB national en 2013, contre 55,7% en 2012 et 54,9% en 2011.

Enthéorie, conformément aux avertissements de la Banque mondiale ou duFonds monétaire international, la dette publique est limitée au plus à65% du PIB, et à 50% du PIB pour l’endettement à l’étranger dans lespays d’un niveau de développement et d’une envergure économiquesimilaire au Vietnam. «La situation du Vietnam ne présente donc aucunedifficulté», déclare Nguyên Duc Kiên. En effet, la dette à l’étrangerreprésente de l’ordre de 39,5% du PIB, ce qui correspond d’ailleurs à unrecul puisqu’elle s’établissait à 41,1% en 2012 et à 41,5% en 2011.

Lorsqueles médias parlent d’endettement public, ils ne donnent pas toutes lesdonnées utiles pour en prendre la mesure, telles que rentrées fiscalessur l’exercice, le ratio dette extérieure/PIB, dette extérieure etchiffre d’affaires du commerce extérieur...

En fait, cequi est important, c’est que les emprunts du pays soient efficacementutilisés car, pour le reste, les rentrées budgétaires sont toujourssuffisantes pour assurer le paiement des dettes au fur et à mesure deleur arrivée à échéance. De même, le chiffre d’affaires à l’exportation du Vietnam continue de croître.

«Selon les rapports demise en oeuvre du budget de l’État adoptés par l’Assemblée nationale, leVietnam respecte strictement le remboursement de sa dette, aucundébiteur, à commencer étranger, n’ayant déploré de retard ou émispréalablement des doutes sur la solvabilité du pays», précise Nguyên DucKiên. La dette publique est, pour l’essentiel, en nature d’obligationsdu Trésor, d’aides publiques au développement sous forme de crédits, etde crédits des bailleurs de fonds internationaux.

Actuellement,plusieurs pays du monde sont la proie d’une crise de la dette publique.Aujourd’hui plus qu’hier, la gestion et la supervision des financespubliques se posent comme un impératif pour toutes les économies. Lasupervision des finances publiques est une activité encore relativementnouvelle au Vietnam, alors que la gestion de la dette et des risquesfinanciers a un rôle important pour maintenir une croissance économiquerégulière. L’une des principales préoccupations du secteur des financespubliques est de définir des politiques et des mesures adéquates, ainsique d’acquérir les technologies nécessaires à leur mise en œuvre, ceafin d’améliorer les capacités de contrôle des finances de l’État quisont l’un des facteurs conditionnant le développement de l’économienationale.

LePremier ministre Nguyên Tân Dung vient d’adopter le plan d’emprunt et derèglement des dettes publiques domestiques et extérieures pour 2014.Cette année, le gouvernement compte mobiliser 367.000 milliards de dôngsde capitaux au Vietnam (soit l’équivalent de 17,4 milliards dedollars), dont 100.000 milliards de dôngs par émission d’obligations.

Concernantles emprunts à l’étranger, le gouvernement entend mobiliser 95.800mil-liards de dôngs (4,52 milliards de dollars), par émissiond’obligations sur le marché international des capitaux, conformément àl’arrêté gouvernemental pris en la matière. Quant au règlement desdettes publiques en 2014, il s’élève à 208.883 milliards de dôngs (9,94milliards de dollars), dont 159.683 milliards de dôngs de dettesdomestiques et 49.200 milliards de dettes étrangères.

Danssa décision d’adoption du plan d’emprunt et de règlement des dettespour 2014, le chef du gouvernement a également fixé le volume descrédits garantis par l’État. Les emprunts souscrits à l’étranger serontcouverts à hauteur de 70.492 milliards de dôngs. Concrètement, il s’agitde la mobilisation de 40.000 milliards de dôngs par l’émissiond’obligations par la Banque de développement du Vietnam, et de 15.492milliards de dôngs d’obligations de la Banque des politiques sociales duVietnam. Enfin, le gouvernement couvrira des emprunts à l’étranger àhauteur de 15.000 milliards de dôngs destinés au financement de grandsprojets nationaux. Il a également fixé le plafond des emprunts àl’étranger souscrits par les entreprises et les banques sous formed’emprunts : 2,8 mil-liards de dollars garantis par l’État, et 3,8milliards de dollars sans garantie.

Le Premier ministreNguyên Tân Dung a confié au ministère des Finances la responsabilitéd’étudier les conditions d’affectation aux autorités locales descapitaux mobilisés à l’étranger, en veillant à souligner auprès decelles-ci leur responsabilité dans l’emploi de ces derniers.

Lechef du gouvernement a d’ailleurs demandé au ministère des Financesd’élaborer un plan ayant pour objet d’améliorer la gestion del’utilisation des capitaux étrangers et des risques en matière de dettespubliques. Il a aussi recommandé aux ministères du Plan et del’Investissement, de l’Industrie et du Commerce, et des Finances, ainsiqu’à la Banque d’État du Vietnam, de revoir les projets bénéficiant decapitaux étrangers garantis par l’État afin d’en contrôler le volume quine doit pas dépasser, à l’horizon 2020, 50% du PIB national,conformément à la décision de l’Assemblée nationale en la matière. -VNA

Voir plus

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.

Des délégués inaugurent le plus grand complexe de trituration d'huile de soja d'Asie du Sud-Est, à Hô Chi Minh-Ville, le 10 décembre. Photo : VNA

À Hô Chi Minh-Ville, la filière soja prend une nouvelle dimension

Implanté sur un site de 11,2 hectares, le complexe de VAL intègre les plus hautes normes internationales en matière de transformation des oléagineux. L’installation comprend huit silos de stockage d’une capacité totale de 120.000 tonnes, équipés de systèmes automatisés de contrôle de la température et de l’humidité afin de garantir une qualité stable des matières premières.

L’AN adopte des réformes clés pour un marché de l’assurance sûr et durable

L’AN adopte des réformes clés pour un marché de l’assurance sûr et durable

Dans l’après-midi du 10 décembre, dans le cadre de la 10e session de la XVe législature, l’Assemblée nationale (AN) a adopté la Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur les activités d’assurance, avec 432 voix favorables sur 434 députés présents, soit 91,33 % du total des députés.