La Cour populaire suprême déploie les missions pour 2018

La Cour populaire suprême a organisé le 9 janvier à Hanoi une conférence ​sur la mise en œuvre des tâches ​de 2018.

Hanoi, 9 janvier (VNA) - La Cour populaire suprême a organisé le 9 janvier à Hanoi une conférence ​sur la mise en œuvre des tâches ​de 2018.

La Cour populaire suprême déploie les missions pour 2018 ảnh 1Le président Trân Dai Quang prend la parole à la conférence ​sur la mise en œuvre des tâches ​de 2018 de la Cour populaire suprême. Photo : VNA

Le président Trân Dai Quang, également président de la Commission de pilotage de la réforme judiciaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam, était présent.

Le chef de l'État a félicité les tribunaux populaires de tous échelons pour leurs succès de 2017, ​notamment leurs efforts afin d’améliorer la qualité des débats en audience, ​de garantir les droits des ​parties ​conformément à la loi et d'assurer ​la transparence.

La juridiction a pour ​missions fondamentales de rendre justice et de garantir les droits de l'Homme et du citoyen, a rappelé Trân Dai Quang.

Il a ​demandé à la Cour populaire suprême de veiller à l'amélioration du professionnalisme ​et à l'élévation de la responsabilité du personnel, ainsi qu'au développement des organisations du Parti au sein des tribunaux.

Il a également exhorté le secteur des tribunaux à renforcer l’application des sciences et technologies, notamment la technologie de l’information...

​Les tâches majeures de 2018 de la juridiction ont été définies, dont  la formation de ressources humaines, la modernisation du matériel, l'accélération du traitement des affaires et la garantie de la qualité des décisions de justice. Les tribunaux continueront également de mettre en œuvre efficacement la Résolution du 4e Plénum du CC du PCV et la directive N° 05 du Bureau politique concernant le mouvement "Étudier et suivre l'exemple de vertu morale du Président Hô Chi Minh".

Du 1er octobre 2016 au 30 septembre 2017, l'activité des tribunaux a connu une évolution positive avec 438.625 décisions de justice rendues. Les affaires importantes ont été réglées à temps. Les erreurs et les fautes professionnelles ont été considérablement réduites, ce qui contribue à maintenir la sécurité politique, l’ordre social, et créer un environnement stable pour le développement économique du pays. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.