La Compagnie générale de Tân Cang Saigon souffle ses 30 bougies

La présidente de l'AN, Nguyên Thi Kim Ngân, a salué les efforts et les réalisations de la Compagnie générale Tân Cang au cours des trois dernières décennies, à l'occasion de sa 30e journée traditionnelle.

Hô Chi Minh-Ville, 15 mars (VNA) –  La présidente de l'Assemblée nationale, Nguyên Thi Kim Ngân, a salué les efforts et les réalisations de la Compagnie générale Tân Cang au cours des trois dernières décennies, à l'occasion de sa 30e journée traditionnelle, célébrée le 15 mars au port de Cát Lái, à Hô Chi Minh-Ville.

La Compagnie générale de Tân Cang Saigon souffle ses 30 bougies ảnh 1La présidente de l'AN, Nguyên Thi Kim Ngân, lors de la cérémonie de célébration. Photo : VNA

Etant une entreprise de défense et de sécurité de la Marine populaire du Vietnam, la compagnie a contribué à la mise en œuvre de la stratégie maritime du Vietnam, a rempli son rôle de base logistique et de port militaire et a construit des installations militaires dans les zones frontalières et insulaires. En mars 2018, elle a notamment mis en service le port international de Cam Ranh, le plus grand centre de fourniture de services logistiques et techniques pour les porte-avions et les navires militaires en Asie du Sud-Est, a ajouté Mme Nguyên Thi Kim Ngân.

Elle a déclaré que la compagnie était une entreprise d’État modèle en termes d’intégration internationale et de commerce efficace, formant un réseau de 28 ports et entrepôts dans les principales zones économiques et fournissant des emplois à près de 20.000 personnes ayant des revenus relativement élevés.

Elle a affirmé que le SNP était devenu un point positif dans la combinaison du développement économique et de la garantie de la sécurité de la défense.

Dans le contexte de la complexité des développements régionaux et mondiaux, elle a demandé au ministère de la Défense, et à la Marine populaire vietnamienne d'ordonner à Tân Cang Saigon de faire preuve de créativité, de dynamisme et de discipline pour accomplir les missions qui leur sont confiées par le Parti et l’État. ‘’Vous devez vous impliquer davantage dans la réalisation de la stratégie de développement durable de l’économie maritime pour 2030. Il faut développer un port en eau profonde moderne qui servira de point d’escale international. L’objectif est de faire du Vietnam une puissance régionale au niveau de transport et logistiques maritimes’’, a déclaré Nguyên Thi Kim Ngân.

Elle a également demandé aux ministères, aux secteurs, à Ho Chi Minh-Ville et à d’autres localités de créer les conditions favorables permettant à la compagnie générale de se développer et de bien exécuter ses missions militaires, de production et commerciales.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, Mme Nguyên Thi Kim Ngân a présenté l'Ordre du travail de première classe à Tân Cang Saigon.

Selon le colonel Ngô Minh Thuân, directeur général de Tân Cang Saigon, depuis sa création le 15 mars 1989, Tân Cang Saigon a desservi plus de 76.000 navires, pour un volume total de conteneurs de près de 900 millions de tonnes. Elle figure sur le top 20 entreprises logistiques de premier plan du Vietnam.

Elle représente 50% du marché de manutention de conteneurs du pays et 25% du marché de transport maritime domestique.

À cette occasion, Tân Cang Saigon a lancé une campagne de collecte de fonds auprès de son personnel, recueillant 4,2 milliards de dongs (181.000 dollars) au profit des pauvres. -VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.