La chute du yuan et ses impacts sur l’économie vietnamienne

La guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine et la récente dépréciation du yuan ont eu un impact sur l’économie du Vietnam.
La chute du yuan et ses impacts sur l’économie vietnamienne ảnh 1La Banque centrale de Chine a fixé le cours-pivot du yuan au niveau le plus bas depuis 10 ans. Photo; AFP/VNA/CVN
Hanoï (VNA) - La guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine et la récente dépréciation du yuan ont eu un impact sur l’économie du Vietnam.

Le yuan s’est replié comparé au dollar la semaine dernière et semble bien engagé vers une baisse mensuelle d'une ampleur sans précédent. Le taux de change a terminé à 6,9734 yuans pour 1 dollar sur le marché intérieur ("onshore"), au plus bas depuis le 20 mai 2008. La monnaie chinoise risque d'enregistrer une dévaluation mensuelle de 1,4% en octobre, la septième d’affilée.

Les tensions commerciales entre Washington et Pékin ne semblant pas sur le point de s'apaiser, les investisseurs pensent que la monnaie chinoise va encore s'affaiblir et que les autorités la laisseront filer en deçà du seuil de 7 pour 1 (dollar), ce qui serait une première depuis la crise financière mondiale. Mais ils sont peu nombreux à prévoir une dévaluation brutale ou des dégagements massifs concernant le yuan, comme ce fut le cas durant la période 2015-2016. Les États-Unis ne manqueraient alors pas de tirer à boulets rouges sur les autorités chinoises. Le yuan, aussi appelé renminbi, a perdu près de 7% de sa valeur contre le dollar depuis le début de l'année et 10% depuis mars, mois où s'est déclenchée la bataille sur les taxes douanières entre Washington et Pékin. La Banque populaire de Chine (BPC) a fixé le cours-pivot du yuan au niveau le plus bas depuis 10 ans, à savoir 6,9646 pour 1 dollar.

Vietnam: risques à l’exportation

Les experts ont souligné que la dépréciation du yuan profiterait aux importateurs vietnamiens, le pays étant dépendant des matières premières chinoises pour son activité de transformation et, par extension, ses exportations.

Le directeur d’une société de production de plastique a fait savoir que 70% des ressources premières nécessaires à la production provenaient de Chine. Ainsi, la chute du yuan lui permet d’économiser une somme importante, réduisant ainsi le coût de revient.  Selon les experts, la perte de valeur du yuan profite également aux secteurs du commerce, du textile-habillement, de l’industrie automobile et de l’industrie pharmaceutique. En revanche, les secteurs de production (produits chimiques, engrais, caoutchouc, fer et acier ) vont, à l’inverse, subir des déconvenues.

À l’heure actuelle, le dông, la monnaie vietnamienne, reste indexé sur le dollar américain. Avec la chute brutale du renminbi, la balance commerciale du Vietnam serait durement touchée par l’afflux de produits chinois bon marché, a estimé le directeur de l’Institut de recherches économiques et politiques du Vietnam (VEPR), Nguyên Duc Thành. La guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine couplée à la dépréciation du yuan affecteront à coup sûr l'économie vietnamienne. Selon lui, face au resserrement monétaire de la Réserve fédérale des États-Unis (FED) et à la dévaluation de la monnaie chinoise, la meilleure option pour le Vietnam est de déprécier le dông vietnamien par rapport au dollar américain, avec une baisse inférieure au recul du yuan face à la monnaie américaine.

Un tel ajustement devrait profiter aux entreprises qui s’approvisionnent en matières premières en Chine et exportent leurs produits vers les États-Unis. Tirer le meilleur parti de ces deux grands marchés permettrait d’améliorer la situation de la production et la balance commerciale du pays.-CVN/VNA

Voir plus

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.