La carrière de l’écrivain Vu Tu Nam

Vu Tu Nam, écrivain, poète, journaliste, ancien secrétaire de l’Association des écrivains du Vietnam et député, est décédé à l’âge de 92 ans.
La carrière de l’écrivain Vu Tu Nam ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc rend visite à la famille de Vu Tu Nam à l’occasion de la Journée des enseignants vietnamiens, le 20 novembre 2017. Photo: VOV
Hanoï (VNA) - VuTu Nam, écrivain, poète, journaliste, ancien secrétaire de l’Association desécrivains du Vietnam et député, est décédé à l’âge de 92 ans.

De son vrai nomVu Tiên Nam, Vu Tu Nam est né en 1929 dans la province de Nam Dinh (Nord).Enfant, Nam a fréquenté l’école primaire franco-vietnamienne de la province deHoa Binh, avant de poursuivre ses études à Hanoï.

Il a rejointl’armée en 1947 et a été affecté au journal Chien Sy (Soldat) puis au journalQuan Dôi Nhân Dân (Armée populaire) en 1950. Il a été l’un des premiersrédacteurs en chef de la revue Van Nghê Quân Doi (Arts militaires). En 1958, ila commencé à travailler pour le journal Van Hoc (Littérature) de l’Associationdes écrivains du Vietnam.

Vu Tu Nam a égalementété secrétaire de rédaction au journal Littérature, rédacteur en chef adjointdu journal Van Nghe (Arts) et directeur de la maison d’édition Tac Pham Moi(Nouvelles Œuvres).

Vu Huy, son fils,raconte : «Mon père a été l’un des membres fondateurs du comité exécutif del’Association des écrivains du Vietnam et a travaillé comme secrétaire del’Association des écrivains du Vietnam. Ses pairs lui reconnaissent le talentd’avoir su associer   tradition et modernitédans ses œuvres».
La carrière de l’écrivain Vu Tu Nam ảnh 2En 1963, Vu Tu Nam a publié Van Ngan Tuong Công (Van Ngan le canard général), qui a été traduit en russe par l’écrivain Marian Tkachov. Photo: VOV


Parmi ses œuvresles plus connues, on retient Ben Duong 12 (Sur la route 12), Ngày Xuân (Joursde printemps) et Hôi Uc Tinh Yêu (Mémoires d’amour).

L’épouse de Vu TuNam, l’écrivaine Nguyen Thi Thanh Huong, affirme: «Mon mari a écrit ‘Sur laroute 12’ alors qu’il était en poste dans la province de Ninh Binh. Cela lui avalu le prix d’État des lettres et des arts en 2001. Son livre ‘Mémoiresd’amour’, publié par la maison d’édition Lao Dông (Le Travail) contient lesquelque 250 lettres d’amour que nous nous sommes échangées entre 1950 et 1968.Vu Tu Nam était apprécié pour son talent mais aussi pour sa gentillesse».

Vu Tu Nam a aussiécrit de nombreux contes et poèmes pour enfants. En 1963, il a publié Van NganTuong Công (Van Ngan le canard général), qui a été traduit en russe parl’écrivain Marian Tkachov et publiée en Union soviétique.

Vu Huy, le filsde Vu Tu Nam, se souvient :  «Mon pèreétait en contact régulier avec de nombreux écrivains tels que Ma Van Khang etNguyen Huy Thiêp. Il avait installé une bibliothèque dans son village natal. Ilnous a toujours incités à lire. Dès mon plus jeune âge, j’ai lu de grandesœuvres littéraires comme ‘Guerre et Paix’ de l’écrivain russe Léon Tolstoï».

Vu Tu Nam a siégéà l’Assemblée nationale de 1992 à 1997.-VOV/VNA

Voir plus

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Khanh Hoa appelée à devenir la ville de la photographie du Vietnam

Le 21 avril dans l'après-midi, une délégation du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, conduite par le vice-ministre Ta Quang Dong, s'est entretenue avec le Comité populaire de Khanh Hoa. Au cœur des échanges : le déploiement du projet « Construction et promotion de la marque nationale - Ville de la photographie du Vietnam » au sein de cette magnifique province.

Les entraîneurs des équipes vietnamienne et australienne lors d'une conférence de presse en Indonésie le 21 avril, avant la demi-finale du Championnat d’Asie du Sud-Est de football des moins de 17 ans. Photo : VFF

Championnat d’Asie du Sud-Est U17 : Vietnam-Australie, une demi-finale à enjeu

L’Australie possède une équipe solide, riche d’une vaste expérience internationale, et dotée d’une grande force physique et d’une discipline tactique exemplaire. Néanmoins, le Vietnam a étudié avec soin ses adversaires et élaboré des stratégies pour neutraliser leurs points forts tout en optimisant ses propres performances.

Un numéro artistique est présenté par la Troupe d'art des marionnettes de Hai Phong à la maison communale de Truc Cat, quartier de Le Chan. Photo : VNA

Exploitation de « la mine d’or » des industries culturelles : tout commence par la culture

À l’heure où la culture s’impose comme une ressource stratégique, le Vietnam entend transformer son riche patrimoine en levier de croissance et d’influence, en articulant créativité, technologie et identité. Entre préservation et innovation, les industries culturelles se dessinent ainsi comme un moteur clé d’un développement à la fois économique, durable et profondément enraciné dans les valeurs nationales.

L’artiste Le Huu Hieu. Photo : VNA

Un "ver à soie" vivant au cœur de l’art contemporain

Pour la première fois de son histoire, le Vietnam sera présent avec un pavillon à la 61e Biennale d’art de Venise, l’un des rendez-vous majeurs de l’art contemporain mondial avec l’installation « Tằm » (Baco da seta ou Ver à soie) de l’artiste Le Huu Hieu. Cette oeuvre s’impose comme un point focal — à la fois par sa force visuelle et par la profondeur de sa pensée.

Débat en groupe sur le projet de résolution de l'Assemblée nationale sur certains mécanismes et politiques de percée pour le développement de la culture vietnamienne. Photo : VNA

Les législateurs proposent des mécanismes de percée pour redresser la culture vietnamienne

Le projet de résolution vise à attirer davantage d’investissements dans les industries culturelles, avec pour objectif que ce secteur contribue à hauteur de 7 % au PIB d’ici 2030 et de 9 % d’ici 2045. Il fixe également des objectifs ambitieux : placer le Vietnam parmi les trois premiers pays d’Asie du Sud-Est et parmi les 30 premiers au monde en matière de puissance culturelle nationale.