La bibliothèque privée qui fait la joie des enfants Châu Ro

Grâce à l'initiative d'un père de famille, une bibliothèque privée située à Bàu Chinh, une commune de la province de Bà Ria - Vung Tàu (Sud), permet depuis six ans aux élèves de l'ethnie minoritaire Châu Ro de s'adonner au plaisir de la lecture sans un sou en poche.

Grâce à l'initiatived'un père de famille, une bibliothèque privée située à Bàu Chinh, unecommune de la province de Bà Ria - Vung Tàu (Sud), permet depuis six ansaux élèves de l'ethnie minoritaire Châu Ro de s'adonner au plaisir dela lecture sans un sou en poche.

La commune de Bàu Chinh,dont la population est pour la plupart issue de l'ethnie Châu Ro, faitpartie des régions les plus pauvres de la province de Bà Ria - Vung Tàu.Les familles vivent surtout de l’agriculture, et le pouvoir d'achat dela majorité d'entre elles permet à peine de subvenir aux besoins de lavie quotidienne, en plus de financer les frais de scolarité de leursprogénitures et l'achat des manuels les plus indispensables. Offrir àces enfants des livres ou des bandes destinées (BD) semble donc être unedépense bien luxueuse et peu réaliste. Pourtant, plusieurs élèves ontexprimé ce souhait, alors que la région ne disposait d'aucunebibliothèque publique.

Père de deux enfants en âge d'aller àl’école, Dào Thành, un habitant de la commune, a pris à coeur leurdésir de lire, et a décidé de fonder en 2007 une bibliothèque privée. «La plupart des élèves de l'ethnie Châu Ro sont pauvres. Sortis desmanuels scolaires, ils n’avaient pas la chance de lire de journaux deleur âge ou de BD. J'ai voulu leur offrir un espace de travail et delecture gratuit », explique-t-il.

Avec l’aide de l’Associationde la jeunesse de la commune, Dào Thành a pris en charge la constructionde la bibliothèque puis la collecte de livres. Aujourd'hui, sonétablissement recense environ 2.000 ouvrages, journaux et BD. « Lescomics, c'est ce que les petits lecteurs préfèrent », indique M. Thành,en désignant quelques livres bien rangés dans leurs étagères. Outre lestitres en vietnamien, la bibliothèqe en possède un écrit en langue ChâuRo, écrit par Dào Van Phuoc, enseignant de l’Internat des minoritésethniques de la province de Bà Ria - Vung Tàu, dans le but de préserveret de valoriser les écrits de la culture Châu Ro.

Une nouvelle ouverture sur le monde

Comme dans toute bibliothèque publique, la lecture est libre, onpeut consulter sur place ou faire un emprunt pour la semaine. Cettebibliothèque a par ailleurs réservé un espace suffisamment large avecdes tables et des chaises pour les devoirs.

Biên, 13 ans, yvient tous les après-midi avec ses camarades. « Ma maison et mon écolene sont pas très loin d’ici. Je vais en cours le matin et je viens là lereste du temps. La bibliothèque possède de nombreux volumes. Il mefaudra des années pour tous les lire », s'amuse t-elle.
Près d’elle, Bi, 11 ans, confie qu’elle aime surtout les ouvragesillustrés et les BD. « Lorsque mes parents ont assez d'argent pourm'acheter des livres, il faut aller jusqu'au chef-lieu du district pourtrouver une librairie. Cette bibliothèque est donc une vraie bénédiction! », souligne-elle.
Depuis sa fondation, la bibliothèqueaccueille un grand nombre d’enfants Châu Ro de tous les âges. De quoiles faire rêver pendant des années avant, peut-être, qu'un jour, le rêveles transporte dans une nouvelle réalité. – VNA

Voir plus

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.

Fournir de la nourriture aux personnes dans les zones inondées le long de la rivière Banh Lai. Photo: VNA

Hai Phong apporte un soutien financier et sanitaire d’urgence à Dak Lak

Conformément aux directives du Bureau politique, la ville de Hai Phong a été chargée de soutenir la province de Dak Lak dans la réparation des dégâts causés par les inondations. Le Comité populaire municipal a décidé de prélever 40 milliards de dôngs du Fonds de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles pour les envoyer à Dak Lak lors de cette première phase d’assistance.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre. Photo: VN

Le Premier ministre ordonne la reconstruction des maisons sinistrées avant le Têt

Tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la visioconférence. Photo: VNA

Depuis l’Afrique du Sud, le PM dirige une réunion d’urgence sur les inondations au Centre du Vietnam

Face aux dégâts particulièrement graves causés par les pluies et les inondations, tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, depuis l’Afrique du Sud, une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries au Centre.

Des forces évacuent des habitants de Khanh Hoa. Photo : VNA

Solidarité nationale : le Front de la Patrie soutient Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai

Face aux lourds dégâts provoqués par les récentes inondations dans les provinces de Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a décidé, le 22 novembre, d’allouer une aide d’urgence de 80 milliards de dôngs (environ 3 millions de dollars), répartie équitablement à hauteur de 20 milliards par localité pour les travaux de reconstruction.

Des autorités de la province de Gia Lai acheminent nourriture et produits de première nécessité vers les zones inondées. Photo : VNA

Aide internationale au Vietnam pour son relèvement après les catastrophes naturelles

Des pays tels que le Royaume-Uni, la République de Corée et la Nouvelle-Zélande, ainsi que des organisations internationales comme l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), ont annoncé leur aide au Vietnam face aux lourds dommages causés par les tempêtes et inondations prolongées, notamment dans le Centre.