La BEV publie une circulaire pour soutenir les banques et les entreprises

La banque centrale a ajouté des conditions permettant aux établissements de crédit et aux succursales de banques étrangères de restructurer leurs dettes arrivant à maturité.

Hanoi (VNA) - La Banque d’État du Vietnam (BEV) a publié le 2 avril 2021 la circulaire n°03/2021/TT-NHNN portant modification de la circulaire n°01/2020/TT-NHNN régissant le rééchelonnement des dettes, l’exonération, la réduction des intérêts et des frais, le maintien des groupes de dettes pour soutenir les clients impactés par le Covid-19.

La BEV publie une circulaire pour soutenir les banques et les entreprises ảnh 1Siège de la Banque d’État du Vietnam (BEV) à Hanoi. Photo: VNA

Dans la circulaire n°03, la banque centrale a ajouté des conditions permettant aux établissements de crédit et aux succursales de banques étrangères de restructurer leurs dettes arrivant à maturité. 

Plus précisément, la BEV permet aux établissements de crédit de restructurer leur échéance de remboursement avec des dettes générant des obligations de remboursement du 23 janvier 2020 à la fin 2021.

Auparavant, la circulaire n°01/2020 permet seulement la restructuration des dettes générant des obligations du 23 janvier 2020 à 3 mois suivants à compter de la date à laquelle le Premier ministre a annoncé la fin de l’épidémie de Covid-19.

En outre, la banque centrale laisse inchangée la règle selon laquelle le délai de restructuration du délai de remboursement des dettes ne dépasse pas 12 mois à compter de la date à laquelle l’établissement de crédit met en œuvre leur restructuration.

Pour le classement des dettes, la circulaire n°03 dispose que les dettes rééchelonnées peuvent maintenir les catégories de dettes classées et ne doivent pas faire l’objet d’un classement à partir des critères des catégories de dettes à risque plus élevé que réglementé.

Les experts de VNDIRECT Securities JSC prévoient que le portefeuille de dettes restructurées des banques pourrait augmenter légèrement en 2021, mais cela n’affecte pas beaucoup les rendements des actifs des banques.

Selon les chiffres de la BEV, jusqu’à la mi-novembre 2020, les établissements de crédit ont rééchelonné les dettes d’environ 341.800 milliards de dôngs (plus de 14,8 milliards de dollars), soit un peu plus que le chiffre de 321.000 milliards de dôngs (plus de 13,9 milliards de dollars) répertoriés à la mi-septembre.

VNDIRECT estime que le complément de règles sur la répartition sur trois ans des provisions pour risques pour les dettes restructurées atténuera la pression exercée par la mise en place des provisions pour risques sur les banques, tout en soutenant la reprise des entreprises.

Le secrétaire général de l’Association des banques du Vietnam, Nguyên Quôc Hung, a estimé que la circulaire n°03 répond aux attentes, résout les difficultés rencontrées par les établissements de crédit dans les activités de restructuration et rééchelonnement des dettes. – VNA

Voir plus

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.