La BEV assure pleinement la demande en devises

Comme d’ordinaire, les besoins en devises des entreprises augmentent en fin d’année avec l’accélération de l’import-export, en particulier des importations.

Hanoi ̣(VNA) - Comme d’ordinaire, les besoins en devises des entreprises augmentent en fin d’année avec l’accélération de l’import-export, en particulier des importations. Des rumeurs sur un risque important de manque de devises se sont élevées. Réponse de la banque centrale.

La BEV assure pleinement la demande en devises ảnh 1Les réserves de change du Vietnam ont atteint, depuis le début de cette année, un niveau record de 40 milliards de dollars. Photo : Do Hoa/CVN

La Banque d’État du Vietnam (BEV) continue d’utiliser les instruments monétaires et de prendre des mesures ponctuelles afin d’assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devises, tout en étant prête, le cas échéant, à mettre en circulation des devises sur le marché. Sur le plan de la politique monétaire, la BEV continue de maintenir la stabilité du marché des devises étrangères et des taux de parité.

Depuis le début de l’année, la BEV a pris nombre de mesures à ces fins et, pour les temps à venir, poursuivra sa veille, dont les dépôts et le mécanisme de management afin de maintenir la stabilité du marché des devises, ainsi que des taux de change dans l’amplitude de variation tolérée. Ces derniers temps, le taux de change entre le dông vietnamien et le dollar américain s’échauffe, mais uniquement en raison de facteurs psychologiques dus à la hausse du dollar sur le marché international.  

Une offre suffisamment fournie
 
Le marché des devises du Vietnam reste stable, une estimation confortée par plusieurs facteurs macroéconomiques. Sur les 11 mois de l’année, le chiffre d’affaires national à l’export a progressé de 7,5% sur un an. Selon le ministère du plan et de l’investissement, l’investissement direct étranger a augmenté de 18,103 milliards de dollars durant cette période et, s’agissant des aides publiques au développement, les décaissements ont atteint 3,25 milliards de dollars de janvier à novembre.
 
S’agissant des devises transférées par les Vietnamiens à l’étranger (Viêt kiêu), grâce aux politiques d’exemption d’impôt sur le revenu personnel, les spécialistes prévoient qu’elles atteindront 14 milliards de dollars en 2016, soit l’équivalent de l’investissement direct étranger ou bien l'Aide publique pour le développement.

Durant une vingtaine d'années, le volume de devises étrangères transférées par les Viêt kiêu a centuplé, passant de 0,14 milliard de dollars en 1993 à 11 milliards de dollars en 2013, et à environ 13,2 milliards de dollars en 2015. Environ 70% de ces devises financent le commerce et la production, 22%, l'immobilier, le solde revenant aux proches pour le logement, les soins médicaux, etc. Les devises étrangères devraient continuer d'affluer de manière croissante grâce aux politiques gouvernementales effectives d'envoi à l'étranger de travailleurs et d'attrait des devises étrangères. Aujourd’hui, plus de 500.000 Vietnamiens travaillent à l'étranger, et près de 4 millions d'autres, soit 4,5% de la population nationale environ, vivent hors du Vietnam, ce qui explique ce phénomène.
 
La BEV a autorisé la poursuite de la fourniture par les banques de crédits à court terme libellés en devises étrangères aux entreprises domestiques de fabrication de produits pour l’export et aux entreprises du secteur de l’import-export de carburants, et ce, jusqu’à la fin de 2017 au lieu de mars 2016, a affirmé Mme le vice-gouverneur Nguyên Thi Hông. Ainsi, la pression due à la forte demande de tels crédits s’atténue.

Par ailleurs, les réserves de change du Vietnam ont atteint, depuis le début de cette année, un niveau record de 40 milliards de dollars. La liquidité en devises sera assurée sans aucune difficulté, a affirmé Nguyên Thi Hông. Concrètement, les sorties de devises des banques ne représentent globalement que 50 à 60% du volume total de devises disponibles au Vietnam, en ce compris les dépôts en devises des banques étrangères au sein des banques vietnamiennes, les apports des filiales de banques étrangères, et les emprunts souscrits à l’étranger. Ces réserves de change permettent à la BEV de conserver des capacités de gestion des parités de change en cas d’éventuelles fluctuations économiques dans le monde. -CVN/VNA​

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré les électeurs de Can Tho, ville du delta du Mékong. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh à l’écoute des électeurs de Can Tho

À l’écoute des attentes de la population, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, le 28 décembre à Can Tho, les électeurs de la ville du delta du Mékong, mettant l’accent sur les avancées majeures et les orientations politiques dans les domaines clés de la santé et de l’éducation, ainsi que sur le développement des infrastructures stratégiques de la région.

La vice-présidente de l’Assemblée nationale, Nguyen Thi Thanh et le professeur Kim Hak-Min, lors de la rencontre à Hanoï. Photo : VNA

Renforcer la coopération économique et décentralisée Vietnam-R. de Corée

La vice-présidente de l’Assemblée nationale vietnamienne, Nguyen Thi Thanh, a reçu le 26 décembre à Hanoï une délégation sud-coréenne conduite par le professeur Kim Hak-Min, afin de promouvoir la coopération économique et les échanges entre les localités des deux pays, dans le cadre du partenariat stratégique global Vietnam–République de Corée.

Quang Tri renforce le contrôle de sa flotte et interdit strictement toute sortie en mer aux navires ne remplissant pas les conditions requises. Photo: VNA

Pêche INN : Quang Tri intensifie le contrôle des navires

Quang Tri compte actuellement plus de 4 600 navires de 6 mètres et plus, dont 158 ne sont pas autorisés à exercer leurs activités. Dans le cadre de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province renforce le contrôle de sa flotte et interdit strictement toute sortie en mer aux navires ne remplissant pas les conditions requises.

Production des produits de textile-habillement à la Compagnie par actions du textile Hoa Tho. Photo: VNA

L'industrie du textile-habillement consolide sa place dans la chaîne d'approvisionnement mondiale

Grâce à une grande capacité d’adaptation et à une stratégie de diversification des marchés et des produits, le secteur vietnamien du textile-habillement a réalisé en 2025 une reprise solide, atteignant ses objectifs de croissance malgré un environnement international instable. Fort de résultats encourageants et d’entreprises en bonne performance, le secteur entend renforcer sa position dans la chaîne d’approvisionnement mondiale et viser de nouveaux records d’exportation dans les années à venir.

Lancement du Festival du shopping de Hanoï 2025

Le Festival du shopping de Hanoï 2025 ouvre ses portes pour dynamiser la consommation intérieure

Réunissant des centaines d’entreprises venues de tout le pays, le Festival du shopping de Hanoï 2025 a officiellement démarré le 25 décembre dans le district de Dông Anh. À travers ses espaces thématiques et ses produits emblématiques, l’événement vise à stimuler la consommation, valoriser les produits vietnamiens et renforcer les liens entre producteurs et consommateurs, tout en contribuant au dynamisme commercial de la capitale.