La belle vitalité de la bande dessinée allemande

Les Journées européennes au Vietnam nous réservent souvent de belles surprises. Cette année, pour peu qu’en plus, ils soient germanophiles, les bédéphiles sont comblés puisque l’Institut Goethe a organisé une exposition consacrée à la bande dessinée allemande, une exposition haute en couleur. Reportage de la Voix du Vietnam.
Les Journées européennes auVietnam nous réservent souvent de belles surprises. Cette année, pourpeu qu’en plus, ils soient germanophiles, les bédéphiles sont combléspuisque l’Institut Goethe a organisé une exposition consacrée à la bandedessinée allemande, une exposition haute en couleur. Reportage de laVoix du Vietnam.

Une collection de 55 albums ou romansillustrés signés par 13 des plus grands bédéistes allemands actuels...Qui dit mieux ? « sehr schön », aurait-on dit au pays deGoethe ! A noter que parmi tous ces bédéistes, certains sont de parfaitsautodidactes, ce qui ne les empêche pas de créer des universparticulièrement vivants et colorés.

“Cette expositionest le fruit d’un projet élaboré il y a 3 ans, autour de la bandedessinée allemande ”, nous indique Helmuth Meyer Zollitsch, ledirecteur de l’Institut Goethe de Hanoi . “On a sélectionné 13 bédéistesde styles très différents.” 

Les bédéistes en questionappartiennent à au moins deux générations. Ils ont bien sûr beaucoup debandes dessinées à leur actif, des mangas ou des romans illustrés.Chaque oeuvre présentée porte un univers qui lui est propre et apporteau visiteur une vision du monde bien particulière. Treize bédéistes,donc, et autant de styles très différents, avec néanmoins undénominateur commun : le goût de l’innovation. Innovation dans tous lesdomaines : graphisme, expression, mise en page, édition...
Nguyên Thanh Phong est l’une des étoiles montantes de la bande dessinéevietnamienne puisqu’il a déjà reçu plusieurs prix internationauxprestigieux. C’est bien évidemment en expert qu’il nous livre sesimpressions sur le travail de ses confrères allemands. 

Lesstyles sont vraiment très diversifiés” , constate-t-il . “Ça va dustyle dessin animé au style néo-réaliste en passant parl’expressionnisme. Les techniques utilisées aussi sont très variées.C’est d’ailleurs parfois assez traditionnel, mais à l’heure du toutnumérique, ça fait parfois du bien de voir ça ! Et puis en tout cas, çanous change de la déferlante japonaise, chinoise ou coréenne !... Lemanga, c’est bien, mais on est quand même content de découvrir autrechose!...” 

Les oeuvres exposées sont parfois d’unesimplicité désarmante, mais elles sont toujours extraordinairementexpressives et évocatrices, qu’elles nous parlent d’un petit lapin, surle mode enfantin, ou d’un personnage historique. “Cette expositionm’intéresse dans la mesure où les oeuvres présentées tranchent vraimentavec celles qu’on peut trouver ici, au Vietnam” , nous confie NguyênNgoc Quan, un jeune bédéiste . “Mais ce qui me frappe surtout, c’est unedimension parfois philosophique. Ce sont des ouvrages qui stimulent laréflexion, pas comme les bandes dessinées en vogue chez nous !” 

Qu’elles soient conçues au moyen d’un ordinateur ou à lamain, les images proposées ont le don de captiver un public qui ne s’estd’ailleurs pas trompé quant à l’aspect très actuel de certaines d’entreelles. Line Hoven est l’une des bébéistes dont les oeuvres sontexposées. “C’est une exposition qui a vocation à faire découvrir aupublic toute la richesse et toute la diversité de la bande dessinéeallemande” , nous explique-t-il . 

Une exposition de cegenre ne peut bien sûr que susciter de nombreux échanges, parfois vifset passionnés, mais toujours passionnants ! Nguyên Quang Huy, étudiant àl’Ecole des beaux-arts de Hanoi : “Moi, ce qui m’a le plusimpressionné, ici, ce sont les mangas, nous dit-il. Ça a évidemment uncôté japonais, mais en même temps, il y a quelque chose de très originaldans la manière de doser les coloris et de traiter la forme, quelquechose d’assez germanique, j’imagine, mais qui est exprimé avec beaucoupde subtilité. Soit dit entre nous, ce n’est pas ici qu’on verrait ça !” 

Pour bien des gens, l’Allemagne, c’est avant tout lapatrie des grands compositeurs : Bach, Beethoven, Brahms... Eh bienvoilà que cette exposition nous fait découvrir une nouvelle facette,inatendue mais ô combien séduisante, de la culture allemande...“Wun-der-bar” (Merveilleux, ndlr), vous dit-on ! - VNA

Voir plus

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.

Parmi les nombreux symboles qui incarnent le Nouvel An lunaire au Vietnam, le "bánh chưng" – gâteau traditionnel de riz gluant du Têt – s’impose comme une empreinte mémorielle profondément ancrée dans la conscience collective. Photo : VNA

Le "bánh chưng" – L'âme intégrale du Têt vietnamien

Au cœur du panthéon symbolique du Têt, le banh chung transcende sa nature de mets traditionnel pour s’ériger en véritable socle de l'identité vietnamienne, une empreinte indélébile gravée dans la mémoire collective de tout un peuple.

À l'approche du Nouvel An lunaire, les vidéos expliquant comment préparer les festins traditionnels du Têt reçoivent de plus en plus de « j'aime » et de commentaires. Photo : tienphong.vn

Le Têt et la vague du « retour au village natal »

Des millions de vues pour les vidéos de confiseries traditionnelles, des dizaines de milliers de partages pour les vlogs sur le Têt au village : autant de contenus qui ont inspiré de nombreux jeunes à prolonger leur séjour à la maison, à apprendre à cuisiner les plats de leur grand-mère ou de leur mère, à consigner les souvenirs familiaux et à les partager en ligne. De là est née une vague discrète mais profonde : le phénomène du « retour au village natal ».

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

Avec l'évolution de la société, de nombreuses coutumes liées au Têt se sont peu à peu estompées. Cependant, la préparation du "bánh chưng" (gâteau de riz gluant) demeure une tradition culturelle emblématique du peuple vietnamien, perpétuée chaque année par de nombreuses familles. À l’approche du Têt, les générations de descendants se rassemblent pour préparer le "bánh chưng", choisissant soigneusement les plus beaux gâteaux à déposer sur l’autel des ancêtres en hommage et en respect des traditions.

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Le Têt permet de se retrouver en famille. Plus les plateaux sont riches, plus cela exprime le respect envers les ancêtres. Les plateaux traditionnels du Nouvel An lunaire se composent de nombreux mets et symbolisent tous divers souhaits et vœux de chaque famille pour la nouvelle année. Les plateaux du Têt sont également très colorés : le vert du banh chung mélangé au rouge du riz gluant en passant par le jaune des pousses de bambou...

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

A la Foire du Printemps 2026, le pavillon de Huê s’est imposé comme l’un des espaces les plus attractifs, captivant un très nombreux public grâce à une scénographie profondément imprégnée de l’âme et de l’identité culturelle de l’ancienne capitale impériale. Les produits emblématiques de Huê y sont présentés avec soin : áo dài aux lignes gracieuses, chapeaux coniques en herbe cỏ bàng, bâtons d’encens au bois d’agar aux parfums envoûtants, fleurs en papier de Thanh Tiên… Sans oublier les objets artisanaux typiques et les spécialités culinaires qui font la renommée de la région.
L’ensemble crée une expérience immersive et authentique : les visiteurs déambulent dans un univers où se mêlent élégance royale, savoir-faire ancestral et douceur du quotidien huéen, redécouvrant ainsi, le temps d’une visite, la quintessence raffinée de l’ancienne capitale impériale.