La Banque d'État du Vietnam prévoit de simplifier la réglementation bancaire

La réglementation encadrant les réseaux opérationnels des banques commerciales pourrait être considérablement simplifiée grâce à une nouvelle proposition de la Banque d'État du Vietnam (SBV).

Photo d'illustration / VNA
Photo d'illustration / VNA


Hanoï, 17 décembre (VNA) - La réglementation encadrant les réseaux opérationnels des banques commerciales pourrait être considérablement simplifiée grâce à une nouvelle proposition de la Banque d'État du Vietnam (SBV).

Un projet de circulaire, destiné à remplacer la circulaire 32/2024/TT-NHNN et actuellement soumis à consultation publique, prévoit de raccourcir de nombreuses procédures administratives liées à l'établissement et au transfert des succursales et des bureaux de transactions bancaires.

Selon la SBV, ce projet de circulaire s'inscrit dans un plan plus vaste de simplification de la réglementation bancaire, conformément à la Résolution gouvernementale n° 66/NQ-CP relative à la réduction et à la rationalisation des procédures administratives liées aux activités de production et commerciales.

Concernant les opérations à l'étranger, la SBV propose de ramener de 45 à 30 jours ouvrables, à compter de la réception d'un dossier complet et valide, le délai d'examen et d'approbation de l'établissement de succursales, de bureaux de représentation ou de filiales des banques commerciales vietnamiennes.

Pour les réseaux nationaux, les procédures de transfert des sièges sociaux seront également raccourcies. Le délai nécessaire à une agence de la Banque d'État du Vietnam (SBV) pour examiner et approuver le transfert d'une agence vers une autre province ou ville passera de 20 à 13 jours ouvrables. Pour les transferts au sein d'une même province ou ville, ce délai sera ramené de 10 à 5 jours.

Le projet de circulaire prévoit également la suppression de l'obligation pour les banques commerciales de soumettre des rapports sur le respect des seuils de sécurité et des ratios opérationnels. La SBV a indiqué disposer déjà de données suffisantes sur ces indicateurs grâce à son système de suivi et de reporting périodique, rendant ainsi cette exigence superflue et source de gaspillage de temps et d'argent.

Par ailleurs, le projet de circulaire propose de supprimer les dispositions imprécises, notamment l'obligation de se conformer à la loi pour la création d'une banque, afin de garantir la transparence et de faciliter l'application de la réglementation.

La SBV envisage également d'accroître l'autonomie des banques commerciales dans l'organisation de leurs réseaux internes. Les banques seraient autorisées à décider de manière indépendante des modifications apportées aux agences gérant leurs points de service et seraient seulement tenues de déclarer ces modifications à la Banque d'État du Vietnam (SBV), sans avoir à obtenir d'approbation préalable comme c'est le cas actuellement. Cette plus grande autonomie devrait accroître la flexibilité de la gestion et des opérations.

Selon le Dr Hoang Van Thanh, directeur du département de droit économique de l'Académie bancaire du Vietnam, dans le cadre d'une révision et d'une modification approfondies du cadre juridique du secteur bancaire afin de l'aligner sur la loi de 2024 relative aux établissements de crédit, l'élaboration d'une circulaire révisée en remplacement de la circulaire n° 32 est une étape nécessaire pour moderniser la réglementation obsolète et relever les défis pratiques liés à l'organisation des réseaux opérationnels des banques commerciales.

Hoang Van Thanh a proposé que la SBV modifie la réglementation relative au plafond des prêts en cours dans les points de service, car le projet de circulaire maintient l'exigence actuelle selon laquelle le total des prêts en cours accordés à un client dans un point de service ne peut excéder 2 milliards de VND ou l'équivalent en devises étrangères, hors crédits garantis par des livrets d'épargne émis par la banque elle-même.

Il a fait valoir que la demande de capitaux dans les parcs industriels et les zones économiques clés avait fortement augmenté. Il a suggéré que le projet de circulaire envisage un mécanisme d'autorisation conditionnelle permettant à certaines succursales bancaires d'augmenter le plafond des prêts lorsqu'elles satisfont aux exigences de contrôle interne. - VNA

source

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.