Conférence ministérielle de l'Initiative du bas-Mékong axée sur les infrastructures

La 9e Conférence ministérielle de l'Initiative du bas-Mékong se concentre sur les infrastructures

La 9e Conférence ministérielle de l'Initiative du bas-Mékong a eu lieu le 25 juillet au Laos, sous la présidence du secrétaire d'État américain John Kerry.
La 9e Conférence ministérielle de l'Initiative du bas-Mékong se concentre sur les infrastructures ảnh 1Les participants à la 9e Conférence ministérielle de l'Initiative du bas-Mékong au Laos. Photo: VNA

Vientiane (VNA) - En marge de la 49e Conférence des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN (AMM 49) à Vientiane, au Laos, la 9e Conférence ministérielle de l'Initiative du bas-Mékong (LMI) a eu lieu le 25 juillet, sous la présidence du secrétaire d'État américain John Kerry.

Ont participé à cette conférence les ministres des Affaires étrangères (AE) des pays du Mékong (Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Vietnam) et le secrétaire général de l'ASEAN Le Luong Minh. La délégation vietnamienne était conduite par le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh. ​

Les discussions se sont concentrées sur le développement des infrastructures durables au service du développement socioéconomique et de la protection de l'environnement de la sous-région du Mékong.

Les ministres ont convenu de renforcer la coopération avec les membres du Groupe des Amis du bas-Mékong (FLM - Friends of Lower Mekong), et des organisations régionales, afin de promouvoir le développement durable et de réduire les écarts de développement entre les pays de la région.

A cette occasion, un Programme de partenariat pour des infrastructures durables (SIP) a été lancé. ​Sa première phase se concentrera sur la formation et l'amélioration des capacités des experts en infrastructure pour aider la sous-région du Mékong à développer des infrastructures durables.

Outre six secteurs prioritaires que sont la santé, l'éducation, l'agriculture et la sécurité alimentaire, la conne​ctivité régionale, l'environnement et les ressources en eau, l'énergie, les ministres ont décidé que la LMI se concentrera sur le renforcement de la résilience au changement climatique, la garantie de la sécurité des ressources en eau, de la sécurité énergétique et alimentaire, ainsi que l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes.

Lors de la conférence, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a affirmé que le Vietnam était prêt à améliorer l'efficacité de la coopération au sein de la LMI pour le développement durable de la région.

Il a également mis en avant les domaines dans lesquels la LMI doit renforcer la coopération. Ceux-ci compren​nent le soutien aux pays du Mékong dans l'application de l'approche intersectorielle entre l'eau, l'énergie et l'aliment dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques de développement socioéconomique, l'assur​ance d'un équilibre entre le développement et la protection de l'environnement et des ressources naturelles, le renforcement de la coopération dans la résilience au changement climatique, la gestion et l'utilisation durables des ressources en eau, dont celles du Mékong.

La 10e Conférence ministérielle de l'Initiative du bas-Mékong aura lieu en marge de l'AMM 50 aux Philippines, en 2017. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.