La 4e édition du Slam de poésie du Vietnam

Le Slam de poésie du Vietnam 2020 se déroule pour la 4e fois consécutive. Il est organisé cette année par l'Institut francophone international (IFI), relevant de l'Université nationale de Hanoï.
La 4e édition du Slam de poésie du Vietnam ảnh 1 Cérémonie de remise des prix de la 3e édition du Slam de poésie du Vietnam, le 17 janvier 2019 à L’Espace - Institut français de Hanoï. Photo : CVN
Hanoï (VNA) - LeSlam de poésie du Vietnam 2020 se déroule pour la 4e fois consécutive. Il estorganisé cette année par l'Institut francophone international (IFI), relevantde l'Université nationale de Hanoï.

Créé et organisépour la première fois par le poète américain Marc Kelly Smith à Chicago en1987, le slam vise à rendre la poésie moins élitiste et plus attractive auxyeux du public. Inspiré par le concept, le Slam de poésie met en place cettetribune d’expression pour les personnes sur scène qui déclament leur poésiedans la forme qu'elles désirent. Les juges seront choisis au hasard parmi lepublic présent dans la salle. Cet événement est devenu une activité culturellemondiale.

La premièreédition du Slam de poésie du Vietnam a été mise en place en mars 2017 àl'Institut français de Hanoï (L'Espace) par l'ambassade de France, avec le soutiende l'IFI. L'écrivaine Y Ban et Minh Ngân, étudiante de l'Université de languesétrangères relevant de l’Université nationale de Hanoï, sont devenues lespremières lauréates et représentantes du Vietnam à la Coupe du monde de slampoésie à Paris.

En février 2018,c’est Pham Phuong Thao qui a remporté la 2e édition, organisée cette fois-cipar l'IFI avec l'appui de l'ambassade de France, pour représenter le Vietnam àla Coupe du monde tenue en mai à Paris.

En janvier 2019,Nguyên Thùy Linh, étudiante de l'Université de langues étrangères (Universiténationale de Hanoï), a reçu le premier prix et a participé à la Coupe du mondedu 27 mai au 2 juin à Paris.

Pour la 4eédition, la phase préliminaire se déroule du 20 décembre 2019 au 8 mars 2020.Les 15 meilleurs candidats seront choisis pour la finale qui aura lieu le 27mars à 18h00 à L'Espace, au 24, rue Tràng Tiên, à Hanoï.

Règles minimales

La participationest ouverte à tous les citoyens de nationalité vietnamienne qui vivent auVietnam et respectent les règles du concours.

Pour concourir,chaque candidat doit composer lui-même six poèmes en vietnamien et les déclamersur scène devant le jury et le public. La présentation orale ne doit pasdépasser trois minutes. Dans le but de mettre en relief la valeur de la langue,elle ne doit pas être accompagnée d'instruments et autres accessoires demusique. Pour les 15 finalistes, tous leurs poèmes devront être traduits enfrançais et en anglais, ces traductions étant projetées en même temps que lesperformances, sur un écran en fond de scène lors de la soirée finale.

Le gagnant duconcours représentera le Vietnam à la Coupe du monde de slam poésie 2020 quisera organisée du 18 au 24 mai à Paris où il sera totalement pris en charge :billet d’avion aller-retour, frais d’hébergement et de nourriture sur place.

Les 2e et 3e prixgagneront respectivement 5 millions et 3 millions de dôngs.

De plus, tous lesfinalistes recevront des cadeaux du comité d'organisation et dessponsors.-CVN/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.