La 27e réunion de la Commission centrale du contrôle du Parti

La Commission centrale du contrôle du Parti a tenu les 21 et 22 mars sa 27e réunion, sous l’égide de son président Trân Câm Tu, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti.

Hanoi (VNA) - La Commissioncentrale du contrôle du Parti a tenu les 21 et 22 mars sa 27e réunion,sous l’égide de son président Trân Câm Tu, membre du Bureau politique,secrétaire du Comité central du Parti.

La 27e réunion de la Commission centrale du contrôle du Parti ảnh 1Lors de la réunion.  Photo : VNA

La Commission a examiné et conclu denombreux contenus. Elle a décidé d’attribuer les avertissements au comité chargé des affaires du Parti du tribunal populaire de la province deDak Lak (Hauts plateaux du Centre)  pourle mandat 2015-2020 et à son secrétaire et juge en chef du Tribunal populaireprovincial Ngo Duc Tho à titre de mesure disciplinaire.

Le Comité chargé desaffaires du Parti du Tribunal populaire de la province de Dak Lak a violé le principe du centralisme démocratique et les règlementations de travail ;manqué de responsabilité ; négligé la gestion et la direction de sorte que le Tribunal populaireprovincial et plusieurs tribunaux de district à violent les réglementations du Parti,les lois de l’État en matière de réglementations du secteur judiciaire dans lesprocédures de procès.

Les violations etlacunes ci-dessus ont causé de graves conséquences et une opinion publiquenégative, affectant la lutte contre les crimes et la réputation desorganisations du Parti et du secteur judiciaire local.

Le Comitépermanent du comité provincial du Parti a été invité à tirer sérieusement lesleçons, à corriger les lacunes et les erreurs, à examiner la responsabilité etles mesures disciplinaires contre les collectifs et les individus concernés età rendre compte des résultats à la Commission.

La Commission aégalement décidé de donner des avertissements aux comités chargés des affaires duParti du Comité populaire de la province de Dong Nai pour les mandats 2011-2016et 2016-2021, au comité du Parti de la compagnie générale Tin Nghia pour lemandat 2015-2020 ; Cao Tien Dung, secrétaire adjoint du Comité provincialdu Parti et secrétaire du comité chargé des affaires du Parti et président du Comitépopulaire provincial; membre du Comité permanent du Comité provincial du Partiet secrétaire du Comité municipal du Parti de Bien Hoa, Vo Van Chanh.

Il a suggéré quele Bureu politique envisage des mesures disciplinaires contre les Comitéspermanents du Comité provincial du Parti de Dong Nai au cours des mandats2010-2015 et 2015-2020.

La Commission aégalement proposé au Secrétariat du Comité central du Parti d'envisagerd'imposer des mesures disciplinaires à l'encontre du général de brigade Do HuuCa, ancien membre du Comité permanent du Comité municipal du Parti de Hai Phonget ancien directeur du service municipal de la sécurité publique ; TruongMinh Hien, ancien membre du Comité permanent du Comité provincial du Parti etancien vice-président du Comité populaire de la province de Ha Nam ; Vu HuuSong, ancien membre du Comité provincial du Parti et ancien directeur du servicedes Ressources naturelles et de l'Environnement de la province de Ha Nam ;Nguyen Dong, membre du Comité permanent du Comité provincial du Parti de HoaBinh ; chef du comité provincial du Parti pour l'information et l'éducation,ancien chef du comité provincial du Parti pour les affaires intérieures, ancienchef adjoint permanent du Comité directeur provincial pour la prévention et lecontrôle de la corruption et des phénomènes négatifs, ancien membre du Comitéprovincial du Parti et ancien chef du bureau du comité provincial du Parti.

Les cadres ontmontré une dégradation de la pensée politique, de la vertu morale et du stylede vie; violé les règlements du Parti, les lois de l'État et les choses que lesmembres du Parti ne doivent pas faire et ont négligé leurs responsabilitésexemplaires. Leurs actions ont causé de graves conséquences et une inquiétudepublique négative, portant atteinte à la réputation des organisations du Partiet des autorités locales.

Lors dela réunion, la Commission a examiné d’autres sujets importants. -VNA

source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.