Kuala Lumpur : 4e Forum maritime de l'ASEAN

Le 4e Forum maritime de l'ASEAN (AMF-4) et le 2e Forum maritime de l'ASEAN élargi (EAMF-2) ont eu lieu du 1er au 3 octobre à Kuala Lumpur (Malaysie).
Le 4e Forummaritime de l'ASEAN (AMF-4) et le 2e Forum maritime de l'ASEAN élargi(EAMF-2) ont eu lieu du 1er au 3 octobre à Kuala Lumpur (Malaysie).

Ont participé à ces événements les hauts officiels du gouvernement, deschercheurs et des experts de l'ASEAN, du Secrétariat de l'ASEAN et despays partenaires de l'ASEAN dont la Chine, le Japon, la République deCorée, l'Inde, les Etats-Unis, l'Australie, la Russie et laNouvelle-Zélande. La délégation vietnamienne était conduite par levice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Vinh, chef de ladélégation des hauts officiels du Vietnam.

Lors des AMF-4et EAMF-2, les participants ont échangé leurs opinions sur lacoopération dans la garantie de la sécurité maritime par le biais desmécanismes de coopération au sein de l'ASEAN, entre cette dernière etles partenaires dans le cadre du Forum régional de l'ASEAN (ARF) ainsique de la Conférence des ministres de la Défense de l'ASEAN élargie(ADMM+).... Ils ont discuté des orientations et des mesures pourrenforcer la coordination et la coopération comme des priorités decoopération maritime dans les temps à venir.

Lors desdiscussions, les délégués ont souligné la signification et l'importancede la coopération maritime au sein de l'ASEAN et entre celle-ci et lespartenaires en vue de garantir la sécurité maritime, d'instaurer unclimat de confiance, d'édifier un environnement pacifique, stable etsûr, mais aussi de favoriser le développement économique des pays et desrelations économiques et commerciales de la région. Ils ont soutenul'examen de la promotion de la coopération en matière d'étudesmaritimes, d'adaptation aux intempéries, le renforcement de laconnectivité de la sécurité en mer dans la région, la coopération dansla lutte contre la piraterie maritime, la protection de l'environnementmarin, le sauvetage, la prévention et la gestion des incidents et d'uneéventuelle crise en mer.

Ils ont également insisté sur lemaintien des dialogues constructifs pour garantir la sécurité, lasûreté et la liberté de la navigation maritime, le règlement pacifiquedes différends en mer sur la base du droit international dont laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS1982).

Les participants ont hautement apprécié le rôle etles contributions de l'AMF dans la coordination des activités decoopération maritime dans le cadre de l'ASEAN. Actuellement, il existe11 mécanismes de coopération maritime au sein de l'ASEAN, lesquelspermettent de mener des activités de coopération spécifiques parl'intermédiaire des canaux de la défense. Activités qui concernent lalutte contre la criminalité transnationale, les communications ettransports, la pêche et la pisciculture, le tourisme etl'environnement...

Ils se sont mis d'accord sur lanécessité de renforcer le partage des informations, la coordination etla collaboration entre les organes chargés de la coopération maritime del'ASEAN afin d'élever l'efficience, le complètement - le tout sansredondance - des activités de coopération. Ils ont également souligné lanécessité de renforcer le rôle du forum, de définir les orientations etd'épauler par l'application de politiques spécifiques le travail desorganes spéciaux.

Les délégués ont hautement apprécié laparticipation et les contributions des pays partenaires de l'ASEAN dansles activités de coopération et l'aide qu'ils ont accordée à cettedernière pour renforcer ses capacités tout en garantissant la sécuritéet la liberté de la navigation maritime. Ils ont convenu de prendre desmesures pour renforcer la coopération maritime, notamment dans lesauvetage, la protection de l'environnement marin, la formation desmarins et la lutte contre la piraterie. Les pays de dialogue ont affirmécontinuer de soutenir le rôle de l'ASEAN au sein de l'EAMF.

Intervenant lors de ces deux forums, le vice-ministre Pham Quang Vinh apartagé les évaluations sur le rôle important de ces événements dansl'édification d'un climat de confiance pour la coopération et lasécurité en mer.

Face aux défis traditionnels et nontraditionnels qui influent sur l'environnement de coopération maritime,les pays doivent faire des efforts pour promouvoir la coopération dansun esprit constructif, faire de cette région maritime une zonepacifique, stable, sûre où la coopération est de mise, et ainsicontribuer à l'édification réussie de la Communauté de l'ASEAN en 2015.

Pour atteindre cet objectif, les pays doivent renforcerle dialogue, édifier un climat de confiance, respecter sérieusement lesprincipes et les conventions de la région comme le Traité d'Amitié et deCoopération en Asie du Sud-Est (TAC), le droit international dont laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, a préciséPham Quang Vinh. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.