Kathina, la cérémonie de don des Khmers

Chaque année, entre le 15e jour du 9e mois et le 15e jour du 10e mois lunaires, les bouddhistes khmers vivant dans le Sud du Vietnam organisent une fête au cours de laquelle ils font des dons aux pagodes.
Kathina, la cérémonie de don des Khmers ảnh 1La cérémonie Kathina. Photo: Nguyên Dac Hông Phuong/VOV

Hanoï (VNA) - Chaque année, entre le 15e jour du 9e mois et le 15e jour du 10e mois lunaires, les bouddhistes khmers vivant dans le Sud du Vietnam organisent une fête au cours de laquelle ils font des dons aux pagodes. Baptisée Kathina, cette fête est l’une des plus importantes de cette communauté qui pratique l’école dite «Petit Véhicule» du bouddhisme.

La tradition veut qu’à chaque Kathina, une seule famille soit choisie en tant que principale donatrice d’une pagode. Les dons peuvent être des meubles, des objets de la vie quotidienne, de la nourriture, des médicaments, de l’argent… L’important est de faire acte de dévotion et d’aider à équiper la pagode. Cette année, l’honneur d’être la principale donatrice de la pagode Pitu Khosa Rangsay, à Cân Tho, a échu à la famille de Nguyên Thi My Linh, qui s’y est préparée toute l’année.

«Pour nous les bouddhistes khmers, c’est une cérémonie majeure à laquelle participent chaque année des centaines, voire des milliers, de personnes. Mais cette année, à cause de l’épidémie de Covid-19, il n’y a que quelques dizaines de participants, ce qui ne m’empêche pas d’être heureuse de pouvoir financer la cérémonie», nous dit-elle.

La fête a lieu pendant deux jours. Au premier jour, les fidèles font le tour du village pour collecter les dons qui sont des branches de fleurs artificielles sur lesquelles est accroché de l’argent, lequel argent servira à acheter des objets qui seront offerts aux moines. Par la suite, ces derniers sont invités à prier pour la sérénité de la famille organisatrice de la fête et des autres villageois. Au deuxième jour, une procession avec des danseurs et des singes sera organisée. Des jeunes filles et d’autres fidèles formeront deux rangs pour porter les dons à la pagode. Guidé par les bonzes, le cortège fera trois tours du sanctuaire principal de la pagode avant d’y entrer et d’effectuer le don à proprement parler. Bành Ngoc Phuong est toute contente de participer à la fête.

«Je suis très heureuse d’avoir été invitée à cette cérémonie. Les restrictions imposées à cause de la pandémie n’ont entamé en rien à sa solennité mais j’espère que les prochaines années, il y aura plus de participants», nous confie-t-elle.

Kathina, la cérémonie de don des Khmers ảnh 2Photo: Nguyên Dac Hông Phuong/VOV


Il faut savoir qu’ordinairement, les autorités locales aident les pagodes à organiser, dans la soirée, des jeux populaires, des chants et des représentations d’arts traditionnels pour distraire les fidèles.

A Cân Tho, 12 pagodes et académies bouddhiques ont le droit d’organiser leur Kathina. C’est l’occasion de renforcer la solidarité entre moines et fidèles, affirme Ly Hùng, gérant de la pagode Pitu Khosa Rangsay.

«Les fidèles choisissent souvent de faire don du kesa, le vêtement que portent les moines et les moniales bouddhistes, qui a la couleur de la terre. Dans la croyance bouddhique, c’est l’un des plus grands bonheurs que puisse connaître un fidèle dans sa vie que de pouvoir faire don aux moines», explique-t-il.

Plus le niveau de vie des Khmers augmente, plus leur Kathina est somptueuse. En plus de donner aux moines, les Khmers cotisent aussi pour remettre en état les pagodes et les écoles.-VOV/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.