Journée de l'Innovation des femmes 2011

Le Comité central de l'Union des femmes vietnamiennes (UFV) a organisé la Journée de l'Innovation des femmes 2011 à Hanoi, en l'honneur du 81e anniversaire de la fondation de l'UFV et du 1er anniversaire de la Journée de la Femme vietnamienne (20 octobre).

Le Comité central de l'Union des femmesvietnamiennes (UFV) a organisé la Journée de l'Innovation des femmes2011 à Hanoi, en l'honneur du 81e anniversaire de la fondation de l'UFVet du 1er anniversaire de la Journée de la Femme vietnamienne (20octobre).

Prenant la parole lors de la cérémonie d'ouverture, Nguyen Thi ThanhHoa, membre du CC du PCV et présidente de l'UFV, a souligné quel'organisation de la Journée de l'Innovation des femmes visait àencourager et à promouvoir l'esprit d'émulation, la créativité danstous les domaines des femmes vietnamiennes.

Il s'agitégalement d'une occasion pour honorer des femmes créatives exemplairessur tous les plans, partager des informations, des expériences decréativité des femmes, présenter les potentiels de création des femmesvietnamiennes, a-t-elle indiqué.

Selon elle, dans lecadre de cette Journée, les produits et ouvrages des femmes, qu'ellessoient paysannes, ouvrières, scientifiques, enseignantes,étudiantes..., ne sont que des exemples loin de réfléter toutes lescapacités créatives des femmes du pays.

Bien que sedéroulant dans une journée, la Journée de la femme créative est lethéâtre de nombreuses activités telles que séminaire sur "La femmecréative: opportunités, épreuves et solutions", forum intitulé "LaFemme créative pour le développement", une soirée d'échanges et laremise du Prix de la Femme du Vietnam.

A cette occasion,une exposition de produits créés par des femmes se déroule du 15 au 17octobre avec de nombreux produits concernant divers domaines tels quel'économie, le social, l'éducation et la formation, les sciences ettechnologies, les arts et la littérature...- AVI

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.