Il faut veiller à la stabilité du dông vietnamien

Le Premier ministre s’est réuni avec des ministères et organismes compétents pour discuter de la dévaluation du yuan chinois et de ses impacts sur l’économie nationale.
Il faut veiller à la stabilité du dông vietnamien ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Tan Dung lors de la réunion. Photo : VNA

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung s’est réuni le 14 août avec des ministères et organismes compétents pour discuter de la dévaluation du yuan chinois et de ses impacts sur l’économie nationale.

Du 11 au 13 août, la Chine a abaissé le taux de référence du yuan face au dollar américain, à trois reprises. C'est la plus importante dévaluation enregistrée en 20 ans par la monnaie chinoise et cela a immédiatement affecté les marchés des changes et les bourses mondiales.

Devant cette situation, le 11 août, La Banque d’État du Vietnam a décidé d’étendre la plage de variation du taux de change de +/- 1 % à +/- 2 %, premier changement depuis février 2011. Cette décision permet de donner des initiatives et un aménagement souple en matière d’application du taux de change devant les évolutions du marché international.

Pour le chef du gouvernement, la Banque d’Etat et les ministères concernés ont réagi de manière appropriée. Il leur a demandé de suivre de près les évolutions du marché, d’évaluer les impacts de la dépréciation de la monnaie chinoise sur l’économie nationale et de renforcer leur coopération pour pouvoir minimiser ses effets négatifs. Il est aussi nécessaire d’assurer la stabilité économique afin d’atteindre les objectifs fixés pour 2015 tout en cherchant des mesures appropriées pour un développement rapide et durable. –VOV/VNA

Voir plus

Des participants au 2ᵉ Dialogue Vietnam-Inde sur la sécurité maritime à New Delhi. Photo: VNA

Vietnam – Inde : renforcer la sécurité maritime par le développement de l’économie bleue

La coopération en matière de sécurité maritime est considérée comme un pilier important du partenariat stratégique entre le Vietnam et l’Inde. Dans le cadre des quatre cycles précédents du Dialogue bilatéral sur la sécurité maritime, les deux parties ont identifié plusieurs domaines de coopération prioritaires, notamment la recherche scientifique marine, le développement de l’économie maritime, l’assistance humanitaire et les secours en cas de catastrophe, la coopération entre marines et garde-côtes, l’application de la loi en mer, le renforcement des capacités et la connectivité maritime.

Lancement de la plateforme numérique du ministère de l’Industrie et du Commerce consacrée au développement des marchés étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam lance une plateforme numérique pour développer les marchés étrangers

Cette plateforme numérique doit viser trois objectifs majeurs : améliorer la qualité de la gestion et de la gouvernance dans le domaine du commerce international, devenir un « écosystème d’information sur les marchés » au service des entreprises, contribuer à former un système national unifié d’information commerciale.

La professeure Nguyên Thi Liên Hang, directrice de l’Institut d'Asie orientale Weatherhead de l’Université Columbia s’exprime lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les États-Unis veulent promouvoir leur coopération technologique

L’ambassadeur Nguyên Quôc Dung a souligné la forte complémentarité du Vietnam et des États-Unis. Le Vietnam offre une économie dynamique, une main-d’œuvre jeune et de plus en plus qualifiée, ainsi qu’un écosystème d’innovation en pleine expansion, tandis que les États-Unis proposent des technologies de pointe, des instituts de recherche de renommée mondiale, des capitaux et des entreprises internationales leaders.

Les autorités municipales ont assisté à la signature d’un protocole d’accord de coopération entre le Département municipal des Sciences et des Technologies et la société Accelerated Infrastructure Capital (AIC). Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : projet de centre de données d’intelligence artificielle de plus de 2 milliards de dollars

Ho Chi Minh-Ville prévoit de développer un centre de données d’intelligence artificielle d’un investissement d’environ 2,1 milliards de dollars dans la zone industrielle de Tan Phu Trung, un projet stratégique destiné à renforcer les infrastructures numériques, attirer les entreprises technologiques et soutenir le développement de l’économie numérique de la métropole du Sud. 

À partir de 22h00 le 11 mars, les prix des carburants ont été fortement revus à la baisse. Photo : VNA

Forte baisse des prix des carburants

Les autorités vietnamiennes ont décidé d’une forte baisse des prix de l’essence et du diesel à partir du 11 mars au soir, dans un contexte de recul des cours mondiaux, tout en mobilisant le Fonds de stabilisation afin de contribuer à maintenir l’équilibre du marché intérieur.

La force de gestion du marché de Hanoï surveille les activités commerciales d’une station-service de Petrolimex sur la rue Trần Quang Khải, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï : le marché des carburants reste stable

Selon les forces de gestion du marché de Hanoï, la situation du commerce des carburants et du gaz de pétrole liquéfié (GPL) dans la capitale reste globalement stable. L’approvisionnement dans plusieurs stations-service a été rétabli et renforcé, répondant ainsi à la demande de consommation des habitants.