Il était une fois… le doyen des marionnettistes

À l’âge de 90 ans, Pham Van Bê reste le «chef» de la Troupe de marionnettes sur l’eau du village de Tê Tiêu, en banlieue de Hanoi. Un vieillard bon pied bon oeil. Yeux vifs, longue barbichette blanche «à la Hô Chi Minh», voix sonore. Apparemment, la passion ça conserve.
À l’âge de 90 ans, Pham Van Bêreste le «chef» de la Troupe de marionnettes sur l’eau du village de TêTiêu, en banlieue de Hanoi. Un vieillard bon pied bon oeil. Yeux vifs,longue barbichette blanche «à la Hô Chi Minh», voix sonore. Apparemment,la passion ça conserve.

Sa troupe est en trainde présenter dans un coin du Musée d’ethnologie du Vietnam la pièce LyThuong Kiêt, du nom d’un généralissime de l’époque des Trân (XIIIe-XVesiècles), dont le personnage principal est manipulé par M. Bê lui-même.Le public est captivé par la voix de stentor du vieil artiste dissimuléderrière un rideau, manipulant avec dextérité la grande figurine de boisreprésentant le fameux général. Plus d’un serait surpris en apprenantque cette voix est celle d’un nonagénaire.

«Matroupe, bien qu’elle soit composée d’amateurs, a l’honneur d’êtreinvitée par le Musée d’ethnographie de Hanoi à se produire chaque mois»,dévoile-t-il avec un large sourire. Et de nous suggérer de passer unjour à son village de Tê Tiêu, pour mieux comprendre la vitalité desmarionnettes. Le rendez-vous est pris.

Dans levillage de Tê Tiêu, tout le monde connaît «Bê - marionnettes», un surnomdont le patriarche tire une certaine fierté. Sa maison, où cohabitenttrois générations, se trouve au milieu du village. Quand nous arrivons,Pham Van Bê est en train de tailler une marionnette dans une bûche.Ciseaux à bois et copeaux jonchent le plancher. La pièce de 20 m² estremplie de figurines multicolores. «Ce n’est qu’une partie de macollection, qui en compte plusieurs centaines. Ces marionnettes, je lesai toutes fabriquées. Faute de place, j’ai dû en laisser la moitié dansla salle d’exposition de Thuy dinh (Maison communale érigée au milieudes eaux, destinée à la représentation des marionnettes - NDLR) duvillage», précise-t-il.

Un voile de nostalgietombe sur son regard pétillant quant on le questionne sur l’origine decette passion. «Toute ma vie, je me suis intéressé aux marionnettes surl’eau. Cela a commencé lorsque j’avais huit ans. Quand mes amis jouaientà des jeux de leur âge, moi j’étais toujours aux basques du maître LêNang Nhuong, chef de la troupe des marionnettistes du village»,confie-t-il.

Le gamin finit par convaincre lemaître de l’accepter comme «disciple benjamin», et de lui transmettreses secrets professionnels. Petit à petit, le petit Bê apprend àmanipuler les marionnettes, à les confectionner et à interpréter despersonnages. «En ce temps-là, en raison de la qualité des pièces et dela beauté des marionnettes, la troupe de Tê Tiêu était connue dans toutle delta du fleuve Rouge», s’enorgueillit le vieux. Et de poursuivre,attristé : «mais c’est à cette époque qu’a éclaté la guerre». La troupes’est alors éparpillée.

Le jeune Bê a été enrôlédans l’Armée et a participé à la bataille historique de Diên Biên Phu.«Devenu soldat, mon amour pour les marionnettes ne s’est pas atténué,bien au contraire. J’en avais même une au fond de mon paquetage !,s’amuse-t-il. Mes compagnons d’armes, qui donnaient plus d’importance àune patate douce qu’à une figurine de bois, avaient bien dû mal à mecomprendre. Mon explication était alors toute simple : je pouvaism’abstenir de manger, mais pas de voir ma marionnette !».

Une fois la paix revenue au Nord, Pham Van Bê retourne dans sonvillage où il réussit à mettre sur pied une nouvelle troupe, regroupantdes paysans amoureux de cet art.

Néanmoins,avant qu’elle ne retrouve une certaine renommée, la troupe de Tê Tiêu adû passer une période difficile, faute de moyens pécuniaires. Pham VanBang, un fils de Pham Van Bê, se souvient encore du jour où son père avendu des biens familiaux, dont sa bicyclette -un objet de grande valeurà l’époque-, pour soutenir la troupe. Et celui où il a démonté son litde noces pour fabriquer des marionnettes.

Lapassion du paysan a irradié de tous côtés. Sa femme, ses fils et filles,et aussi ses petits-enfants savent manipuler les marionnettes. «Cen’est pas pour nous un gagne-pain mais une passion et une fierté»,insiste-t-il. Et d’exprimer son souhait ardent de pouvoir un jour êtrereconnu comme «Artiste du Peuple» par l’État.

Les marionnettes sur l’eau sont nées il y a des siècles dans unequinzaine de villages du delta du fleuve Rouge, où abondent mares etétangs. Encore maintenant, ces spectacles enchantent petits et grands.Les figurines de bois glissent sur l’eau ou y plongent, mues par uningénieux système de perches de cordes et de poulies, que manipulent desmarionnettistes dissimulés derrière un rideau, trempés à mi-corps dansl’eau. La pièce est animée par des pétards, des feux d’artifice, unorchestre composé de tam-tam, de flûtes, de vielles, de castagnettes quirythme les chansons folkloriques et les mouvements des marionnettes,sans oublier un chœur de deux groupes masculin et féminin pour lesdialogues. – AVI

Voir plus

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.