Hung Yen affirme son rôle dans le développement du delta du fleuve Rouge

Située au centre du delta du fleuve Rouge et à côté de la capitale Hanoï, Hung Yen dispose de nombreuses conditions favorables pour saisir les opportunités de développement du delta du fleuve Rouge.
Hung Yen affirme son rôle dans le développement du delta du fleuve Rouge ảnh 1 Un coin de la ville de Hung Yen. Photo baohungyen.vn

Hung Yen (VNA) - Située au centre du delta du fleuve Rouge et à côté de la capitale Hanoï, la province de Hung Yen dispose de nombreuses conditions favorables pour saisir les opportunités de développement du delta du fleuve Rouge.

Les Comités du Parti à tous les niveaux, les autorités et les habitants de la province ont concrétisé les objectifs et orientations de la Résolution N° 54 - NQ/TW du 14 septembre 2005 du Bureau politique (9e mandat) sur le développement socio-économique, la garantie de la défense et de la sécurité nationales dans le delta du fleuve Rouge, jusqu'en 2010 et vision d'ici 2020 (Résolution N° 54).

Après 17 ans de mise en œuvre, la Résolution N° 54 a abouti à de nombreux résultats remarquables dans tous les domaines.

Le Comité provincial du Parti et la permanence du Parti de Hung Yen ont  décidé de nombreuses lignes directrices et orientations importantes.

Ils ont dirigé et demandé aux comités du Partis et aux autorités de différents échelons de se concentrer sur les objectifs et les tâches clés, en particulier l’augmentation de l'investissement dans les infrastructures socio-économiques, la planification du développement de l'industrie et de l'artisanat, le développement de l'économie rurale, l’édification de la Nouvelle ruralité.

Hung Yen affirme son rôle dans le développement du delta du fleuve Rouge ảnh 2 Le pont Hung Ha enjambe le fleuve Rouge. Photo: baohungyen.vn

L’élaboration et la mise en œuvre des politiques de développement économique et de sécurité sociale sont associées aux objectifs communs de développement de la région, en particulier ses réalisations exceptionnelles en matière de développement économique. Au cours de la période 2005 - 2021, le produit intérieur brut (PIB) de la province a augmenté de 9,28 % par an.

Sa structure économique a changé, en augmentant les secteurs industriels et des services et en baissant celle de l'agriculture et de la pêche.

Le capital d'investissement social total au cours de la période 2005 - 2021 n’a cessé d’augmenter et s’est maintenu à un niveau élevé, de 15 % par an. En 2021, malgré l'impact de l'épidémie de Covid-19, le capital d'investissement total pour le développement de la province a atteint plus de 36,4 billions de dôngs (1,45 milliards de dollars), soit 7 fois plus qu'en 2005.

Hung Yen est désormais une destination attrayante pour les investisseurs nationaux et étrangers. La part de l'industrie dans l'économie locale est passée de 38 % en 2005 à 63,67 % en 2021. L’année dernière, la province a recensé 23 zones urbaines. Ses infrastructures sont investies de manière synchrone et moderne, permettant de bien connecter la province à d’autres grandes villes et provinces du pays.

Dans le district de Khoai Chau, grâce à la mise en œuvre de la Résolution N° 54 du Bureau politique, sa situation socio-économique s'est considérablement améliorée. Si en 2005, l'industrie, l'artisanat et la construction ne représentaient que 21,6% de sa structure économique, elle en représente 47,32% en 2021.

Hung Yen a pour ambition de devenir d'ici 2030 une province ayant un bon niveau de développement à l'échelle du  delta du fleuve Rouge et même de tout le pays.

La province fixe des objectifs socio-économiques concrets, dont un taux de croissance du Produit intérieur brut régional d'environ 8 %/an pour la période 2021-2025 et de 8,5 % pour la période 2026-2030 ; un capital d'investissement total pour la période 2021-2025 estimé à environ 250.000 milliards de dollars, et 450.000 milliards de dollars pour la période 2026-2030. En 2025, le taux de pauvreté devrait être inférieur à 1%, le taux du personnel qualifié devrait atteindre 71%...

En particulier, la province achèvera rapidement son plan directeur pour la période 2021-2030 et vision pour 2050 afin de devenir un point lumineux du tableau du développement socio-économique et de la garantie de la défense et de la sécurité nationales dans le delta du fleuve Rouge. -VNA

Voir plus

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.