Hô Chi Minh-Ville tient son 2e Dialogue d’amitié avec des localités étrangères

Hô Chi Minh-Ville a tenu mardi 24 septembre son 2e Dialogue d’amitié 2024 avec des localités étrangères sur le thème « Transformation industrielle : expériences et priorités dans la coopération au développement », avec la participation de plus de 35 délégations venues de localités étrangères ayant des liens d'amitié et de coopération avec la mégapole économique du Sud.

Hô Chi Minh-Ville tient son 2e Dialogue d’amitié avec des localités étrangères. Photo: VNA
Hô Chi Minh-Ville tient son 2e Dialogue d’amitié avec des localités étrangères. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville (VNA) – Hô Chi Minh-Ville a tenu mardi 24 septembre son 2e Dialogue d’amitié 2024 avec des localités étrangères sur le thème « Transformation industrielle : expériences et priorités dans la coopération au développement », avec la participation de plus de 35 délégations venues de localités étrangères ayant des liens d'amitié et de coopération avec la mégapole économique du Sud.

S’exprimant lors de l’ouverture, le président du Comité populaire municipal, Phan Van Mai, a déclaré que le thème de ce 2e Dialogue d'amitié faisait référence aux questions essentielles et urgentes d'aujourd'hui. Dans une période de profonde transformation industrielle et d'innovation, la créativité et le développement durable sont devenus des facteurs décisifs de succès.

Face à la double pression du maintien de la croissance économique tout en respectant des normes de plus en plus strictes en matière de responsabilité environnementale et sociale, nous sommes contraints de faire de l’innovation et de nous adapter. La transformation industrielle de Hô Chi Minh-Ville est motivé à la fois par la dynamique interne et par les tendances mondiales, a souligné Phan Van Mai.

Pour maintenir sa compétitivité et son développement durable, Hô Chi Minh-Ville doit passer des industries traditionnelles aux industries de haute technologie et à haute valeur ajoutée. L'objectif est d'augmenter la proportion des industries de haute technologie dans le PIB total de la ville de 23 % actuellement à 40 % d'ici 2030, contribuant non seulement à maintenir sa contribution à l'économie nationale, mais également à renforcer sa position de leader dans le pays et région, a dit Phan Van Mai.

En outre, les marchés internationaux évoluent fortement vers des méthodes de production plus durables et responsables. Les accords de libre-échange de nouvelle génération fixent des normes plus élevées, liant le commerce au développement durable. Pour maintenir une présence solide sur le marché mondial, Hô Chi Minh-Ville doit répondre à ces normes, a indiqué Phan Van Mai.

Hô Chi Minh-Ville a adopté une double stratégie, combinant transition verte et numérique pour construire une économie durable, inclusive et résiliente, devenant ainsi un modèle de référence pour les localités, a-t-il précisé.

Hô Chi Minh-Ville se concentre également sur le développement des industries de haute technologie, en investissant dans l'automatisation, les usines intelligentes et les technologies de fabrication avancées pour améliorer la chaîne de valeur. La ville s'engage à continuer d'être un partenaire dynamique, ouvert et sincère avec les localités du monde entier, a-t-il ajouté.

Présente à cet événement, la vice-ministre des Affaires étrangères (AE), Nguyên Minh Hang a déclaré que le thème de ce dialogue démontrait une réflexion approfondie, une bonne compréhension des tendances de développement de l'époque et des exigences imposées à Hô Chi Minh-Ville ainsi qu'aux grandes villes et centres économiques à travers le monde.

Le renforcement de la coopération entre Hô Chi Minh-Ville et ses villes jumelles en matière de transformation industrielle apportera une contribution importante à la promotion du développement de chaque localité, de chaque pays et de la communauté mondiale.

Selon la vice-ministre Nguyên Minh Hang, Hô Chi Minh-Ville doit continuer à agir comme la motivation et la force motrice de l'économie du Sud, de tout le pays, et être le centre du pays en termes d'économie, de finance, de sciences-technologies, d'innovation, d'éducation et de formation, ainsi que de passerelle importante pour se connecter avec la région et le monde.

Elle a espéré que lors de ce dialogue, les autorités locales apporteraient des idées pertinentes sur les questions importantes dans la promotion de la transformation industrielle.

Dans le cadre du Dialogue, aura lieu une réunion des maires en vue de discuter du processus de transformation industrielle et lancer des initiatives et des programmes de coopération pour promouvoir ce processus. - VNA

source

Voir plus

Le général de corps d'armée Hoang Xuan Chien, membre de la Permanence de la Commission militaire centrale et vice-ministre de la Défense (3e de droite à gauche), et d'autres délégués, appuient sur le bouton inaugurant le bureau de représentation de Viettel à Singapour. Photot: VNA

Viettel inaugure un bureau de représentation à Singapour

Le 4 février à Singapour, le groupe Viettel a inauguré son bureau de représentation, marquant une étape stratégique dans son expansion internationale et ouvrant de nouvelles perspectives de coopération technologique, d’investissement et d’innovation entre le Vietnam et Singapour.

Le ministre par intérim de l'Industrie et du Commerce, Lê Manh Hung (gauche) rencontre le secrétaire d'État adjoint à l'Agriculture des États-Unis, Stephen Vaden. Photo: moit.gov.vn

Le Vietnam et les États-Unis renforcent leur coopération économique et agricole

Le ministre par intérim de l'Industrie et du Commerce, Lê Manh Hung a rencontré le secrétaire d'État adjoint à l'Agriculture des États-Unis, Stephen Vaden et a assisté à une table ronde avec un groupe d'entreprises américaines opérant dans les secteurs de l'énergie, de l'industrie et de l'aviation, membres du Conseil des affaires États-Unis-ASEAN.  (USABC).

Gia Lai approuve la centrale éolienne de Hon Trâu. Photo: VNA

Gia Lai approuve la centrale éolienne de Hon Trâu

La province de Gia Lai a approuvé la sélection de la société VINENERGO, filiale de Vingroup, comme investisseur du projet de centrale éolienne de Hòn Trâu – Phase 1, d’une puissance de 750 MW, un projet majeur d’énergies renouvelables destiné à renforcer la sécurité énergétique nationale et à stimuler le développement socio-économique local.

Les clients font leurs courses au centre commercial GO! Thang Long, à Hanoi. Photo: VNA

Le marché de détail se prépare à accueillir une nouvelle vague d’investissements

Avec une population de plus de 100 millions d’habitants, un profil démographique jeune et des revenus en constante augmentation, le Vietnam devrait devenir l’un des plus grands marchés de détail de la région. Selon le Rapport sur le marché intérieur vietnamien 2025, le marché du commerce de détail de biens et services du pays est estimé à 269 milliards de dollars, dont environ 205 milliards pour les biens de consommation à la fin 2025.

Un espace d’exposition et de vente innovant dédié aux produits « Made in Vietnam », sera inauguré le 5 février 2026 au 62, rue Trang Tien, à Hanoï. Photo: VNA

Trang Tien, vitrine du luxe vietnamien à Hanoï

Un espace d’exposition et de vente innovant dédié aux produits « Made in Vietnam », combinant présentation physique et livestream, sera inauguré le 5 février 2026 au 62, rue Trang Tien, à Hanoï, afin de valoriser les produits vietnamiens de haute qualité et de dynamiser la consommation intérieure.

Un drone est utilisé pour pulvériser des pesticides afin de protéger la rizière d'hiver-printemps dans la ville de Cân Tho, dans le delta du Mékong. Photo: VNA

L’agriculture place les données au cœur de sa transformation numérique

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement intensifie ses investissements dans les infrastructures numériques, les plateformes partagées et les bases de données intégrées pour l’agriculture et l’environnement, en mettant l’accent sur la centralisation, la normalisation et la sécurité.

Cérémonie de présentation du rapport sur la promotion du commerce pour la période 2021-2025 et du plan d'action et d'orientation stratégique pour la promotion du commerce pour la période 2026-2030. Photo: moit.gov.vn

Une nouvelle stratégie pour relancer la promotion commerciale vietnamienne

Dans son plan d’action pour la période 2026-2030, le ministère de l’Industrie et du Commerce fixe des objectifs ambitieux: pérenniser les exportations, rééquilibrer la croissance vers davantage de valeur ajoutée, accroître la part des produits industriels transformés et manufacturés dans les exportations, et développer de la marque nationale et les marques sectorielles.

Da Nang restructure sa flotte de pêche pour protéger les ressources côtières. Photo: VNA

Da Nang restructure sa flotte de pêche pour protéger les ressources côtières

Actuellement, les petites embarcations opérant à proximité des côtes représentent environ 57 % de la flotte de Da Nang. Cette concentration exerce une pression excessive sur la biodiversité marine et menace l’équilibre d’écosystèmes fragiles, notamment les récifs coralliens et les herbiers marins de la région.