Hanoi demande la fin des manifestations spontanées

En vue d'assurer la sécurité et de maintenir l'ordre dans la capitale, le Comité populaire de Hanoi demande à ce qu'il soit mis fin à tous rassemblements, manifestations et défilés spontanés.

En vue d'assurer la sécurité et de maintenirl'ordre dans la capitale, le Comité populaire de Hanoi demande à cequ'il soit mis fin à tous rassemblements, manifestations et défilésspontanés.

Dans un communiqué publié jeudi et portant sur la garantie de lasécurité et de l'ordre dans la capitale, le Comité populaire de Hanoi arappelé que depuis juin dernier, ont eu lieu plusieurs dimanches desrassemblements, des manifestations et des défilés spontanés de citoyenspour portester contre les atteintes de la Chine à la souvraineténationale sur les eaux et îles vietnamiennes.

Si durantde premiers temps, ces activités sont nées du patriotisme et du choc dela population devant ces actes, depuis ces derniers jours, les forcesopposées à l'Etat vietnamien dans et hors du pays ont profité dessentiments patriotiques du peuple pour appeler et inciter les habitantsde la capitale à manifester et à effectuer des défilés qui entraînentdes troubles à l'ordre public comme à la sécurité publique dans lacapitale.

De tels rassemblements, manifestations oudéfilés spontanés ont non seulement des conséquences négatives pourl'ordre et la sécurité publics, mais aussi pour l'image de la capitaledu Vietnam, Hanoi, ville de paix, et peuvent cacher des élémentsd'instabilité politique agissant contrairement à la position du Partiet de l'Etat sur de nombreux points, y compris sur les relationsextérieures.

Une partie des masses, manquantd'informations, s'est méprise sur le fait que participer à de telsmouvements spontanés relève seulement d'un esprit patriotique, alorsque nombre d'opposants dans le pays comme à l'étranger profitentactivement de la situation afin de poursuivre leurs activitéssubversives contre le Parti et l'Etat. Leurs complots et leurs desseinsdemeurent de diviser le bloc de grande union du peuple, d'inciter à lahaine afin de compromettre les relations entre le Vietnam et la Chine,ainsi que de rassembler des forces en vue de provoquer désordres etinstabilité politique au sein du pays.

La positionrésolue du Parti et de l'Etat est de lutter et de défendre lasouvraineté nationale et l'intégrité du territoire de la Patrie, commed'assurer le maintien d'un environnement de paix et d'amitié pourl'édification et le développement du pays.

Lesforces de police de Hanoi, en collaboration avec les autorités de touséchelons, les secteurs et services, le Front de la Patrie ainsi que lesorganisations sociopolitiques, communiquent et encouragent lapopulation à accepter spontanément, à coopérer et à soutenir lesadministrations et organes concernés pour participer activement aumaintien de la sécurité publique.

Hanoi encourage touscitoyens à participer activement aux mouvements patriotiques, à assurerla défense et la sécurité mais dans le cadre d'activités organiséesconformément à la loi afin de contribuer à la défense de lasouveraineté nationale jusqu'en ses lieux les plus éloignés. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.