Hamlet version vietnamienne jouée à Singapour

Une version revisitée à la façon vietnamienne du drame Hamlet, représentée le soir du 25 mars à Singapour par Vietnam National Drama Theatre, a été particulièrement appréciée.
Hamlet version vietnamienne jouée à Singapour ảnh 1Le drame shakespearien Hamlet, interprété par des artistes vietnamiens à Singapour, le 25 mars. Photo : VNA
 

Singapour (VNA) – Une version revisitée à la façon vietnamienne du drame Hamlet, représentée le soir du 25 mars à Singapour par Vietnam National Drama Theatre, a été particulièrement appréciée.

Le Victoria Hall ​avait fait salle comble, réunissant un grand nombre de Vietnamiens vivant à Singapour et de​ nombreux résidant de la Cité du Lion. Le célébrissime drame de William Shakespeare a été représenté en vietnamien avec un sous-titrage en anglais.

Lors d’une interview accordée à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), le conseiller de l’ambassade du Costa Rica à Singapour, Alfonso Murillo, a déclaré avoir apprécié la pièce, notamment le caractère vietnamien dans la musique. Le dramaturge singapourien Chua Soo Pong a félicité les artistes vietnamiens car selon lui, les spectateurs singapouriens ont aimé cette version. Il a déclaré espérer que le Vietnam National Drama Theatre pourra revenir à Singapour pour d’autres représentations.

Le Vietnam National Drama Theatre a choisi Hamlet pour sa tournée à l’étranger car 2016 marque le 400e anniversaire du décès du grand poète dramatique anglais.

Le 26 mars, les artistes vietnamiens ont eu une rencontre avec des Vietnamiens à Singapour dans les locaux de l’ambassade du Vietnam. -VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.