GMS-8: le PM Pham Minh Chinh présente des propositions pour développer des corridors économiques de nouvelle génération

Le 8e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS-8) s'est solennellement ouvert jeudi 7 novembre dans la ville de Kunming, province chinoise du Yunnan.

Le Premier ministre chinois Li Qiang accueille le Premier ministre Pham Minh Chinh et les chefs de délégation pour assister au GMS-8. Photo: VNA
Le Premier ministre chinois Li Qiang accueille le Premier ministre Pham Minh Chinh et les chefs de délégation pour assister au GMS-8. Photo: VNA

Pékin (VNA) - Le 8e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS-8) s'est solennellement ouvert jeudi 7 novembre dans la ville de Kunming, province chinoise du Yunnan.

Étaient présents à l'événement les dirigeants du Cambodge, du Laos, du Myanmar, de la Thaïlande, de la Chine et du Vietnam ; le président de la Banque asiatique de développement (BAD), ainsi que de nombreux représentants d'organisations internationales et régionales. Le Premier ministre Pham Minh Chinh, à la tête de la délégation de haut niveau du Vietnam, y a participé.

S'exprimant lors de l'ouverture du Sommet, le Premier ministre chinois Li Qiang a souligné que l'innovation était un moteur essentiel de la croissance économique. Il a exprimé la volonté de la Chine de partager les résultats de l'innovation, de promouvoir la connectivité des infrastructures matérielles et immatérielles et de renforcer les liens sous-régionaux par la coordination des politiques, l'harmonisation des normes, les échanges entre les peuples et la facilitation de la mobilité. Il s'est également engagé à offrir des visas Mékong-Lancang à entrées multiples de cinq ans aux entreprises et aux experts des pays membres.

Chinh 2.webp
Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh (à gauche) et son homologue chinois Li Qiang. Photo: VNA

Pham Minh Chinh a prononcé des discours importants, récapitulant les leçons tirées de 32 ans de coopération dans le cadre du GMS et indiquant les orientations appropriées pour ce mécanisme dans une nouvelle phase de développement.

Le Premier ministre vietnamien a affirmé le rôle stratégique du GMS dans le processus d'intégration internationale et de développement de la sous-région, et a souligné cinq leçons précieuses tirées des réussites du GMS.

Il s'agit de la mise en œuvre de consultations égales et étendues, renforçant le consensus entre les membres pour le bénéfice commun ; de l'élaboration de stratégies et de programmes de coopération concrets répondant aux besoins réels de chaque pays et de la sous-région ; d'une coopération centrée sur les personnes et les communautés ; de la promotion des liens économique associé à la protection de l'environnement ; de la combinaison des efforts de chaque membre avec le soutien de la BAD et des partenaires de développement ; et de la détermination et de la solidarité pour créer une force commune en faveur de la coopération et du développement.

Il est temps pour le GMS de se concentrer sur le développement de corridors économiques de nouvelle génération, avec l'innovation au cœur, allant au-delà des limites des corridors économiques traditionnels, a-t-il estimé. Sur cette base, Pham Minh Chinh a proposé trois éléments clés de ces corridors économiques de nouvelle génération.

Premièrement, un corridor de technologie et d'innovation devrait être construit pour favoriser la connectivité multipartite, multisectorielle et multiphasique. L'objectif est d'aider les pays à combler les lacunes dans les cadres institutionnels, les politiques, les capacités technologiques et les ressources d'innovation, y compris les ressources humaines et financières.

Deuxièmement, un corridor de croissance économique revitalisera les moteurs de croissance traditionnels tout en en favorisant de nouveaux. Parallèlement aux projets d'infrastructures dans les transports, la production industrielle et l’agriculture, la région du Grand Mékong devrait accroître les investissements pour créer des corridors dans les semi-conducteurs, l’intelligence artificielle, les nouveaux matériaux et l’énergie propre ; construire des plateformes numériques ; élargir le marché numérique ; et améliorer les compétences numériques des entreprises et des travailleurs, a-t-il noté, ajoutant qu'une transformation substantielle et efficace est nécessaire pour faciliter la circulation fluide des capitaux, des biens et des services au sein de la région du Grand Mékong.

Troisièmement, il devrait s'agir d'un corridor vert, durable et inclusif qui assure un équilibre entre la croissance économique et la protection de l’environnement, les personnes étant placées au centre et étant à la fois le sujet et la force motrice, les ressources et l'objectif du développement. Le GMS devrait renforcer davantage les programmes de coopération sur l'environnement et les écosystèmes, la gestion des catastrophes et la réponse au changement climatique.

Il devrait également mettre l'accent sur la collaboration avec la Commission du Mékong pour gérer et utiliser le système fluvial partagé Mékong-Lancang de manière efficace, durable, équitable et raisonnable, tout en promouvant l'application de la technologie dans la gestion intégrée des ressources en eau transfrontalières, a déclaré le chef du gouvernement vietnamien.

Le Premier ministre a affirmé que le Vietnam continuerait à coopérer étroitement avec les pays membres et les partenaires de développement pour bâtir ensemble une sous-région du Grand Mékong innovante, dynamique, durable et prospère.

La conférence s'est conclue avec succès par l'adoption de la Déclaration commune et de la Stratégie d'innovation pour le développement du GMS à l'horizon 2030. Elle a également reconnu six documents sur le climat et l'environnement, la numérisation, l'investissement, l'égalité des genres, la santé, et la numérisation des documents commerciaux, qui seront mis en œuvre dans les temps à venir.

Auparavant, dans le cadre de la coopération du GMS, un forum des gouverneurs et des maires des provinces et des villes situées le long du corridor économique a eu lieu dans la matinée du 6 novembre. Cet événement, initié par la Chine, est organisé périodiquement à Kunming dans le but de promouvoir des échanges et une coopération durable et stable entre les autorités locales et les entreprises des six pays membres du GMS. -VNA

source

Voir plus

Présence des délégués vietnamiens et lao lors de l’inauguration du monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

Inauguration du monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam

Une cérémonie s’est tenue vendredi 28 novembre pour inaugurer et remettre le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam, récemment rénové, dans la province de Xaysomboun, au nord du Laos. L'ouvrage servira de lieu de cérémonie pour le rapatriement des restes des soldats et experts vietnamiens morts au Laos pendant la guerre, ainsi que de lieu de recueillement pour honorer l’héroïsme des soldats lao et vietnamiens lors des grandes commémorations nationales.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khôi (à gauche, au centre) fécilite l’ambassadeur du Laos en Russie, Siphandone Oybuabuddy pour le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos s’avancent ensemble vers une nouvelle ère de développement

Le Vietnam et le Laos entrent dans une nouvelle phase de développement, les deux parties, nations et peuples étant fermement engagés à progresser ensemble, à approfondir leur amitié durable, à élargir leur coopération pour une prospérité mutuelle et pour la paix, la stabilité et le développement dans la région et dans le monde.

Des Palestiniens dans la région de Cheikh Radwan, au Nord de Gaza. Photo : Xinhua/VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien indéfectible et sa solidarité avec la Palestine

À l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, le 29 novembre, le président de la République Luong Cuong a adressé un message au secrétaire général de l'ONU, António Guterres, à la présidente de l'Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock, au président du Comité des Nations Unies pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, Coly Seck, ainsi qu'au président de l'État de Palestine, Mahmoud Abbas.

Le lieutenant-colonel Nguyen Quang Huy prend la parole lors de l'échange de vue. Photo : qdnd.vn

Les échanges pour approfondir la coopération entre jeunes officiers Vietnam–Cuba

Un échange de vue a été co-présidé, dans l’après-midi du 28 novembre à Hanoï, par le lieutenant-colonel Nguyen Quang Huy, chef du Département de la jeunesse militaire (Département général de la politique de l’Armée populaire du Vietnam), et le colonel Fernando Quivillet Loyola, chef du Département politique de l’Armée de l’Est (ministère des Forces armées révolutionnaires de Cuba).

Photo d'illustration : East Asia Forum

Relations Vietnam–Union européenne : 35 ans d’un partenariat en pleine expansion

L’année 2025 constitue un jalon important dans les relations entre le Vietnam et l'Union européenne (UE) alors que les deux parties célèbrent le 35e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques (28 novembre 1990 – 28 novembre 2025), a estimé la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang dans un article intitulé « Aperçu et perspectives de développement des relations Vietnam–UE ».

Phan Dinh Trac au ministère public du Portugal. Photo : baotintuc.vn

Une délégation du Parti communiste du Vietnam en visite de travail au Portugal

Du 22 au 27 novembre, dans le cadre des activités célébrant le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Portugal, une délégation du Parti communiste du Vietnam (PCV), conduite par Phan Dinh Trac, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central, chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, a effectué une visite de travail au Portugal.

Photo: VNA

La Patrie, la terre d’origine suprême de chaque dirigeant

Après avoir achevé le processus de nomination de 100 % des secrétaires des Comités provinciaux et municipaux du Parti n’étant pas originaires de leur localité d’affectation, le Bureau politique et le Secrétariat du Comité central du Parti ont poursuivi cette ligne directrice. Désormais, tous les postes de présidents des Comités populaires, de présidents des Commissions de contrôle et de chefs des Inspections au niveau provincial ne sont plus occupés par des personnes originaires de la localité concernée.

Le général de corps d’armée Nguyên Van Nghia rencontre le chef de la délégation thaïlandaise dans le cadres de la 26e Conférence des chefs des Armées de terre de l'ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam à la 26e Conférence des chefs des Armées de terre de l'ASEAN

Sur l’invitation du général de division Cai Dexian, chef d’état-major de l’Armée de terre de Singapour, une délégation de haut rang de l’Armée populaire du Vietnam, conduite par le général de corps d’armée Nguyên Van Nghia, chef d’état-major général adjoint, a participé à la 26ᵉ Conférence des chefs des Armées de terre de l’ASEAN (ACAMM-26), tenue du 25 au 28 novembre à Singapour.

La membre du Comité central du PCV et vice-présidente de sa Commission des politiques et des stratégies, Nguyên Thuy Anh, a une entrevue avec le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo : VNA

Le Parti communiste du Vietnam renforce ses liens avec le Parti de gauche allemand

Les deux parties ont convenu de l’importance de renforcer davantage la coopération bilatérale dans des domaines tels que le commerce et l’investissement, l’éducation et la formation, la science et la technologie, la justice, l’égalité des sexes, la culture et les échanges entre les peuples, le travail et la formation professionnelle, notamment au niveau local.

Le vice-ministre vietnamien de la Santé, Dô Xuân Tuyên (à gauche) et le secrétaire général du Parti travailliste mexicain, Alberto Anaya Gutiérrez. Photo : VNA

Le Vietnam et le Mexique renforcent leur coopération en matière de santé

Les ministères de la Santé du Vietnam et du Mexique ont signé un nouveau mémorandum d’entente sur la coopération en matière de santé, remplaçant l’accord de 2004. Cet accord prévoit un renforcement de la coopération dans les domaines de la médecine traditionnelle, des échanges d’experts, de la formation des médecins et de la recherche scientifique, de la promotion du commerce pharmaceutique et du tourisme médical.