Formosa : achèvement fondamental de l’indemnisation des habitants sinistrés

Quatre provinces du Centre affectées par la pollution marine provoquée par l'entreprise sidérurgique taïwanaise Formosa ont fondamentalement achevé l’indemnisation des habitants sinistrés.

Hanoï, 9 juillet (VNA) –  Quatre provinces du Centre affectées par la pollution marine engendrée par l'entreprise sidérurgique taïwanaise Formosa que sont Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri et Thua Thiên-Huê ont fondamentalement achevé l’indemnisation des habitants sinistrés.

Ce résultat contribue activement à aider les habitants sinistrés à retrouver une vie normale, à rétablir la production et l’environnement marin.

Formosa : achèvement fondamental de l’indemnisation des habitants sinistrés ảnh 1Des habitants du hameau de Vinh Môc, commune de Vinh Thach, district de Vinh Linh, province de Quang Tri, réalisent les procédures pour percevoir des indemnités après l’incident écologique. Photo : VNA

Les provinces devraient achever l'intégralité de l’indemnisation avant le 15 juillet.

Le 7 juillet, Ha Tinh a achevé 85% du plan d’indemnisation avec une somme de 1.350 milliards de dôngs ; Quang Binh a dédommagé les sinistrés à hauteur de plus de 2.200 milliards de dôngs (98% du plan) ; Quang Tri, de 904 milliards de dôngs ; et Thua Thiên-Huê, à hauteur de plus de 923,8 milliards de dongs sur les 1.010 milliards de dôngs engagés (91,47%).

Les indemnités - chiffrées à 500 millions de dollars - sont financées par la Sarl Hung Nghiêp Formosa Hà Tinh, la responsable de cet incident écologique qui a porté un coup sévère à l’industrie de la pêche et entraîné de lourds dégâts économiques, sociaux et environnementaux à court et à long terme.

Sept catégories ont été définies pour ces préjudices dans les provinces côtières de Hà Tinh, Quang Binh, Quang Tri et Thua Thiên-Huê. Elles reçoivent des indemnités fixées en fonction des dégâts établis durant six mois au maximum - d’avril 2016 à fin septembre 2016.

Formosa : achèvement fondamental de l’indemnisation des habitants sinistrés ảnh 2La pêche a été bonne dans la province de Quang Tri. Photo: VNA

Il s’agit de l’exploitation des produits maritimes, de l’aquaculture, de la saliculture, du commerce des produits aquatiques des régions littorales, des services logistiques de la pêche, des services touristiques et commerciaux côtiers, et de l’achat et du stockage des produits aquatiques.

[Assurer la transparence de l’indemnisation aux habitants touchés par l"incident environnemental"]

En avril 2016, des millions de poissons et de crustacés ​​ont été retrouvés morts sur les plages des provinces de Hà Tinh, Quang Binh, Quang Tri et de Thua Thiên- Huê, conduisant les autorités à interdire la consommation des produits de la mer et portant un coup sévère à l’industrie de la pêche.

Une enquête, menée ​plusieurs semaines par une bonne centaine d’experts de 30 organismes vietnamiens et étrangers, a permis d’établir que Formosa, qui ​possède dans le Centre du pays un immense complexe sidérurgique, était responsable.

Formosa : achèvement fondamental de l’indemnisation des habitants sinistrés ảnh 3Poissons ​morts échoués sur la plage en suite ​des rejets de la Sarl de sidérurgie Hung Nghiêp Formosa Hà Tinh. Photo: Laodong

Les experts ont identifié une source importante de déchets dans la région de Vung Ang, province de Hà Tinh, avec plusieurs substances hautement toxiques qui se sont répandues dans la mer de Hà Tinh à Thua Thiên-Huê.

Ils ont découvert ​plusieurs infractions de la Sarl Hung Nghiêp Formosa Hà Tinh, ainsi que des incidents ​lors de ​ses ​tests de fonctionnement ​qui étaient directement responsables de la toxicité de ses eaux usées, supérieure aux normes autorisées.

La Sarl Hung Nghiêp Formosa Hà Tinh a reconnu être responsable de cette grave pollution de l’environnement marin et demandé pardon au gouvernement et au peuple vietnamiens. Elle s’est engagée à verser 500 millions de dollars de dédommagements, et à ne pas laisser se reproduire d'infractions ​à la loi ​sur l’environnement et les ressources en eau. - VNA

Voir plus

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).