Formation de jeunes reporters pour les JO de Pyeongchang 2018

Une formation en vue des prochains Jeux Olympiques d’hiver tenus à Pyeongchang s’est déroulée du 18 au 22 décembre à Hanoï.
Formation de jeunes reporters pour les JO de Pyeongchang 2018 ảnh 1La formation organisée par le BRAP de l’OIF s’est tenue du 18 au 22 décembre à Hanoï. Photo : CVN
 
Hanoï (VNA) - Une formation en vue des prochains Jeux Olympiques d’hiver tenus à Pyeongchang s’est déroulée du 18 au 22 décembre à Hanoï. Une opportunité exceptionnelle pour de jeunes journalistes francophones de couvrir ce grand événement sportif du monde.

La formation, organisée par le Bureau régional de l’Asie-Pacifique (BRAP) de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), était destinée aux jeunes reporters francophones venus du Laos, du Cambodge, de la Nouvelle-Calédonie et du Vietnam. Sous la présidence d’Alain Mercier, journaliste français travaillant principalement dans le sport et la politique sportive, les participants ont eu l’occasion d’en apprendre plus sur les Jeux Olympiques (JO) d’hiver 2018 qui se tiendront en février 2018 à Pyeongchang (République de Corée).

“Nous sommes très heureux, à l’OIF, de permettre à ces jeunes hommes et femmes de pouvoir vivre une expérience  professionnelle de ce genre, en ayant la possibilité de faire des reportages, recueillir des témoignages, ou rédiger des articles soit en français, soit dans leur langue nationale (soit khmer, lao ou vietnamien)“, a confié Eric-Normand Thibeault, directeur-représentant régional du BRAP, lors de son discours inaugural de la formation.

Au cours de cette semaine de travail, les participants ont acquis des connaissances très fondamentales sur les JO en général et les particularités des JO de Pyeongchang. En tant que reporter habitué à couvrir les grands événements sportifs comme les JO, M. Mercier a pu partager son expérience. “J’ai essayé de leur expliquer comment on travaille pendant les JO, quelles sont les règles que l’on doit connaître, quels sont les pièges à éviter pour être capable d’être performant pendant l’évènement, parce que les conditions de travail dans le cadre des Jeux sont très différentes que lors des autres événements sportifs“, a ajouté le formateur.

“C’est une expérience très riche pour moi. On a appris les codes, les règles et les astuces pour mieux travailler pendant les JO“, a partagé Thibault Bourru, journaliste français travaillant en ce moment pour le Petit Journal au Cambodge, ne cachant pas sa grande motivation à l’approche des JO 2018.
Formation de jeunes reporters pour les JO de Pyeongchang 2018 ảnh 2Les Jeux Olympiques de Pyeongchang se dérouleront février prochain. Photo : IJ/CVN


Partager sa passion pour le français

Outre une formation journalistique, cet événement était aussi l’occasion, pour les jeunes reporters francophones travaillant en Asie-Pacifique, de se rencontrer et d’échanger. Aussi, dans le cadre de cette formation, les participants ont eu de la chance de visiter Le Courrier du Vietnam, le seul journal en français du pays, relevant de l’Agence Vietnamienne d’Information, et l’opérateur K , filiale de la fameuse chaîne de télévision française.

Ces visites ont apporté aux journalistes venus d’autres pays de la région une vision plus générale sur le développement du média et, notamment, l’utilisation du français dans les multimédias au Vietnam. “Pouvoir visiter la rédaction ici à Hanoï est une totale surprise. Je ne connaissais pas du tout Le Courrier du Vietnam avant. C’est avec plaisir que j’ai pu découvrir le gros travail effectué par mes collègues“, a souligné Nadine Goapana, journaliste venue de la Nouvelle-Calédonie.

“Nous espérons que cette modeste contribution permettra aux journalistes de traiter le sujet avec un regard différent. Aussi, la Francophonie aura toute sa place dans le traitement journalistique de l’événement dans la mesure où la langue française est aussi la langue officielle au sein du mouvement olympique“, a conclu M. Thibeault.-CVN/VNA

Voir plus

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.