Forgeron, la fierté de Pac Rang

Le métier de forgeron est une particularité du village montagneux de Pac Rang, de l’ethnie minoritaire Nùng. Ce savoir-faire ancestral s’y transmet de génération en génération, depuis des siècles.

Hanoï (VNA) - Le métier de forgeron est une particularité du village montagneux de Pac Rang, de l’ethnie minoritaire Nùng. Ce savoir-faire ancestral s’y transmet de génération en génération, depuis des siècles.

En approchant du village des forgerons de Pac Rang, district de Quang Uyên, province montagneuse de Cao Bang (Nord), on est accueilli par le bruit du martèlement des artisans de l’ethnie Nùng, puis par le feu des forges. La famille de Nông Van Loi est l’une des 50 du village à vivre de la forge. Chaque jour, avec sa femme et son fils, ils travaillent du matin au soir.
 

Forgeron, la fierté de Pac Rang ảnh 1 La famille de Nông Van Loi vit du métier de forgeron.

Selon la légende, le métier de forgeron existe ici depuis le XIe siècle. À l’époque, on y fabriquait essentiellement des armes. Actuellement, la moitié des familles du village sont spécialisées dans ce métier, avec des produits comme couteaux, ciseaux, outils agricoles…

Les forges fonctionnent à plein régime presque tout au long de l’année. Les commandes sont nombreuses, et viennent de différentes provinces. Il s’agit essentiellement de couteaux pour couper os et viande. Ce métier aide non seulement les habitants locaux à avoir un revenu stable mais encore à maintenir leur identité. "J’ai commencé ce métier dès l’enfance. Ce sont mes grands-parents, mes parents qui me l’ont transmis et à mon tour, je l’ai transmis à mon fils. Le métier de forgeron apporte de bons revenus. Chaque mois, notre famille de trois personnes gagne 20 millions de dôngs", confie Nông Van Loi.

Qualité des produits, fierté des artisans

Une particularité de ce village c’est que si les gens de la plaine ont l’habitude de façonner leurs couteaux en commençant par le manche, les Nùng, eux, font exactement l’inverse. Ce n’est qu’après avoir obtenu une lame conforme à leurs désirs qu’ils s’attaquent au manche.

Pour les Nùng, l’essentiel, c’est la qualité. Et si la forme du manche peut être corrigée, ce n’est pas le cas pour la lame. Pour pratiquer ce métier, il faut une bonne santé, des oreilles affûtées et des yeux aiguisés. Car le métier de forgeron mobilise l’ensemble des sens. Ce n’est pas seulement le savoir-faire professionnel qui se transmet, mais aussi la sensibilité de l’artisan.
 

Forgeron, la fierté de Pac Rang ảnh 2 Des couteaux de qualité, dont la réputation résonne bien au-delà des limites du district.

À travers le temps, les produits locaux ont connu des changements pour mieux s’adapter à la vie moderne. Seules deux choses n’ont pas changé: ce sont la qualité des produits et la fierté que ressentent les habitants vis-à-vis du métier traditionnel que les ancêtres leur ont légué.

"On ne peut trouver nulle part ailleurs des couteaux aussi tranchants et aussi solides qu’ici”, affirme Sach Van Khôi, un artisan du village de Pac Rang. Et d’ajouter qu’en dépit d’une certaine monotonie dans la forme, "nos ustensiles agricoles convainquent par leur qualité exceptionnelle".

Une halte pour les touristes

Depuis quelques temps, le village des forgerons attire des visiteurs de tous les coins du Vietnam et même de bien plus loin. De nombreux étrangers font en effet étape à Pac Rang. "La province de Cao Bang est l'un des pôles touristiques du Nord du Vietnam. Dans ce village, on peut voir des artisans qui travaillent avec ardeur pour fabriquer des ustensiles agricoles. C’est magnifique. J’ai acheté trois couteaux et deux ciseaux, et je pense que ces produits me seront très utiles pendant mon séjour d’un an au Vietnam", confie avoue Anne Catherine, une touriste belge.

"Nos produits sont réputés depuis longtemps. Mais, nous souhaitons  que les organismes compétents nous aident à développer notre label. En particulier, nous voudrions ouvrir notre village au tourisme", exprime Nông Van Loi.
 

Forgeron, la fierté de Pac Rang ảnh 3 Depuis quelques temps, le village des forgerons attire des visiteurs voulant découvrir une tradition séculaire.

Selon Hoàng Thi Hiêu, vice-présidente du Comité populaire du district de Quang Uyên, sa localité fait partie du Parc géolo-gique de la province de Cao Bang, reconnu en avril 2018 par l’UNESCO comme géoparc mondial.

"Quang Uyên a tracé un plan de développement du tourisme communautaire. Le district s’efforce de mettre en valeur les villages de métiers traditionnels, pour développer le tourisme local. Le village  des forgerons de Pac Rang fait partie des nouvelles destinations prisées par les touristes étrangers",  déclare Hoàng Thi Hiêu.

Une fois à Cao Bang, ne faites pas l’impasse sur le village de Pac Rang! L’occasion de respirer un air pur, de vous émerveiller devant des paysages pittoresques et, surtout, de découvrir une tradition séculaire. -CVN/VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.