Football : de nouveaux entraîneurs japonais attendus au Vietnam

Lors de la cérémonie de remise des prix de la saison de football professionnel 2014 à Hô Chi Minh-Ville, le président du Championnat du Japon de football (J. League), Mitsuru Murai, a annoncé que pour la saison à venir, le Japon assisterait le Vietnam dans la formation de jeunes joueurs.
Lors de la cérémonie deremise des prix de la saison de football professionnel 2014 à Hô ChiMinh-Ville, le président du Championnat du Japon de football (J.League), Mitsuru Murai, a annoncé que pour la saison à venir, le Japonassisterait le Vietnam dans la formation de jeunes joueurs.

M. Murai a appris que lors d’un match amical des moins de 19 ans (U19)entre le Vietnam et le Japon, le stade Thông Nhât à Hô Chi Minh-Villeétait plein, "ce qui montre que les Vietnamiens aiment toujours leuréquipe".

Selon lui, les jeunes footballeurs vietnamienssont promis à un bel avenir. S’ils parviennent à se renforcer sur leplan athlétique, ils pourront par la suite évoluer en J. League, car ilsont déjà le bagage technique nécessaire. Pour soutenir le footballvietnamien, la Fédération japonaise de football va envoyer davantage dejeunes entraîneurs qualifiés travailler au Vietnam, notamment pour lessélections U15 et U17.

À la question de savoir ce qu’ilest possible de faire pour attirer davantage de public dans les stades,M. Murai pense qu’il y a un vrai chantier à engager. Cela commence parla formation technique et l’institution d’un vrai esprit d’équipe chezles jeunes. Pour y parvenir, il faut d'abord recruter des entraîneurstalentueux et inflexibles, sur tous les plans. Ce sont en effet eux quitransmettent aux joueurs les valeurs éthiques du sport, ce quisous-entend qu’ils doivent eux-mêmes être irréprochables. Les arbitresaussi doivent être intransigeants. Ne reste plus qu’à joindre les actes àla parole. Pour le bien du football vietnamien. -VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.