Fin du processus de ratification et d’approbation du VPA/FLEGT

Vietnam-UE: Le processus de ratification et d’approbation du VPA/FLEGT s’achève

Le Vietnam et l’UE ont annoncé l’Accord de partenariat volontaire entre l’UE et le Vietnam sur l’application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (VPA/FLEGT).
Hanoi (VNA) – Le Vietnam et l’Unioneuropéenne (UE) ont annoncé mercredi 8 mai à la presse à Hanoi la fin duprocessus de ratification et d’approbation de l’Accord de partenariatvolontaire entre l’UE et le Vietnam sur l’application des réglementationsforestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (VPA/FLEGT) qui sera effectif lepremier juin prochain.
Vietnam-UE: Le processus de ratification et d’approbation du VPA/FLEGT s’achève ảnh 1Le vice-ministre de l’Agriculture et du Développement rural, Hà Công Tuân (à droite) et l’ambassadeur Bruno Angelet, chef de la délégation de l’UE au Vietnam, lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Le 15avril 2019, le Conseil européen a envoyé une note diplomatique à la Mission duVietnam à Bruxelles, annonçant la fin du processus de ratification du VPA/FLEGT avec le Vietnam après sa ratification par vote au 12mars 2019 par le Parlement européen. Le 23 avril 2019, le gouvernementvietnamien a publié la résolution N°25/NQ-CP approuvant le VPA/FLEGT entre le Vietnam et l’UE.

Lamise en œuvre du VPA/FLEGT marque le début de l’engagement du Vietnam et del’UE à coopérer pour résoudre l’exploitation et le commerce illégaux du bois, adéclaré le chef de l’Administration de la sylviculture du Vietnam, Nguyên QuôcTri.

Le Vietnam mettra en place un système d’assurance de lalégalité du bois du Vietnam (VNTLAS) visant à s’assurer que du bois et desproduits du bois d’exportation du Vietnam sont d’origine légale, y compris lavérification systématique de l’égalité du bois et des produits du bois récoltésou importés légalement conformément à la législation du pays de récolte,a-t-il indiqué.

Afin de mettre en œuvre cet accord, le Vietnam continueraà perfectionner les textes normatifs juridiques harmonisant les engagements del’accord, y compris l’élaboration d’un décret réglementant le VNTLAS qui serasoumis au gouvernement pour promulgation vers la fin 2019.

L’ambassadeur Bruno Angelet, chef de la délégation de l’UE au Vietnam,a partagé que cet APV est le deuxième que l’UE conclut avec un pays asiatique aprèscelui avec l’Indonésie et l’UE continuera d’assister le Vietnam dans la mise enplace d’un VNTLAS et régimed’autorisation FLEGT.

Les parties ont convenu de créer un Comité conjoint demise en œuvre (JIC, pour Joint Implementation Committee) pour surveiller etévaluer la pleine réalisation des engagements pris dans le cadre de l’accord,un processus qui pourrait durer pendant quelques années.

Le JIC devra également assurer un mécanisme de dialogueet de coopération entre l’UE et le Vietnam, et en même temps, consoliderl’activité du groupe central des parties prenantes intéressées par le processusAPV/FLEGT. – VNA

Voir plus

Réunion entre l’ambassadeur du Vietnam en Israël, Nguyên Ky Son, et le ministre israélien de l’Économie et de l’Industrie, Nir Barkat, en présence du conseiller commercial du Vietnam en Israël, Lê Thai Hoa. Photo: VNA

Vietnam - Israël : accélérer la mise en œuvre du VIFTA

Le Vietnam et Israël sont convenus d'accélérer la mise en œuvre de leur Accord de libre-échange (VIFTA), en vigueur depuis novembre 2024, et de renforcer leur coopération dans le commerce, l'industrie, les technologies et l'innovation. Les deux parties souhaitent également réunir prochainement la Commission intergouvernementale afin de donner un nouvel élan à leur partenariat économique.

La conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de la Résolution n°10-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam fait du développement des investissements étrangers un levier de son autonomie stratégique

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, a présidé mardi à Hanoï une conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de la Résolution n°10-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Ce texte marque une évolution majeure de la stratégie vietnamienne, privilégiant désormais la qualité, l’innovation et le renforcement des capacités nationales afin de faire des investissements étrangers un moteur de la compétitivité et de l’autonomie stratégique du pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Les nouvelles technologies variétales, moteur de la montée en gamme de l’agriculture vietnamienne. Photo: VNA

Les nouvelles technologies variétales, moteur de la montée en gamme de l’agriculture vietnamienne

Face aux défis du changement climatique et aux exigences croissantes des marchés internationaux, le Vietnam accélère l’innovation dans la sélection variétale afin d’améliorer la productivité, la qualité et la valeur ajoutée de ses productions agricoles. Les autorités entendent lever les obstacles institutionnels, renforcer les investissements dans la recherche et favoriser les partenariats public-privé pour faire émerger une filière semencière compétitive à l’échelle régionale et internationale.

Le commerce électronique n'est plus seulement une option mais devient une infrastructure de l'économie numérique. Photo: sggp.org.vn

Le commerce électronique favorise l’intégration des entreprises aux chaînes d’approvisionnement mondiales

La transformation numérique et la transition verte sont des exigences obligatoires. Les marchés d'exportation accordent une importance accrue à la traçabilité, à la transparence de la chaîne d'approvisionnement et au développement durable. Dans ce contexte, le commerce électronique aide à normaliser les processus commerciaux, à gérer les données et à accroître l'efficacité de la gestion.

Lancement de la plateforme nationale d'échange de crédits carbone. Photo: VNA

Le Vietnam lance sa plateforme nationale d'échange de crédits carbone

La plateforme nationale d'échange de crédits carbone contribue à compléter les instruments économiques destinés à réduire les émissions de gaz à effet de serre, à promouvoir la croissance verte et à soutenir l'objectif de neutralité carbone fixé par le Vietnam à l'horizon 2050.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Hanoï dévoile son Plan directeur à l’horizon de 100 ans et affiche ses ambitions d’investissement

À l’occasion de la présentation du Plan directeur de Hanoï à l’horizon de 100 ans et de la Conférence sur la promotion des investissements 2026, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a exhorté la capitale à transformer rapidement les orientations stratégiques en réalisations concrètes, tout en faisant de l’efficacité de leur mise en œuvre le principal indicateur de la qualité de la gouvernance.

Le poste de garde-frontière international de Lao Cai a détecté et saisi de nombreuses tentatives de contrebande de devises étrangères au point de passage frontalier terrestre international de Lao Cai. Photo : VNA

Le Vietnam adopte un plan d’action contre le blanchiment d’argent

Le Plan d’action national pour la mise en œuvre des engagements du gouvernement vietnamien en matière de lutte contre le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive vient d'être promulgué.

Les marchandises circulent 24 h/24 et 7 j/7 au port de Cai Mep - Thi Vai. Photo d'illustration : VNA

Les centres logistiques au cœur de la stratégie de croissance du Vietnam

La stratégie de développement des services logistiques du Vietnam à l’horizon 2030, avec une vision jusqu’en 2050, vise à promouvoir un développement durable, efficace et à forte valeur ajoutée, à renforcer la compétitivité du secteur et à valoriser les atouts du pays au sein des chaînes d’approvisionnement mondiales.

Panorama de la réception. Photo : thoibaotaichinhvietnam.vn.

Le Vietnam et l'OCDE renforcent leur coopération

Lors de sa rencontre avec le secrétaire général adjoint de l'OCDE, le ministre vietnamien des Finances a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer sa coopération avec l'organisation afin d'accélérer la mise en œuvre des normes internationales.

Le Premier ministre Le Minh Hung a présidé la réunion de bilan des six premiers mois de 2026 du Comité directeur d'État chargé des ouvrages et projets nationaux d'importance du secteur des transports. Photo : VNA

Le Premier ministre exige le respect des délais des grands projets de transport

Le Premier ministre Le Minh Hung a demandé qu'aucun report de calendrier ne soit accordé aux grands projets nationaux de transport. Il a également appelé les ministères et les localités à accélérer les procédures, le dégagement des terrains et la mise en œuvre des projets afin de soutenir l'objectif de croissance économique à deux chiffres.