Festival de photos et de films documentaires sur les ethnies de l’ASEAN

Le ministère de l'Information et de la Communication (MIC) a lancé le 4 juin un festival de photos, documentaires et reportages sur les ethnies de l’ASEAN.
Le ministère del'Information et de la Communication (MIC) a lancé le 4 juin un festivalde photos, documentaires et reportages sur les ethnies de l’ASEAN.

Cette3e édition, organisée par le Vietnam et intitulée «Les ethnies dans lacommunauté de l’ASEAN», vise à marquer le 20e anniversaire del’adhésion du Vietnam à l’ASEAN et la naissance officielle de lacommunauté de l’ASEAN prévue le 31 décembre prochain.

Lorsde la cérémonie, le vice-ministre de l'Information et de laCommunication, Truong Minh Tuân, a déclaré que ce festival s'orientevers la vision d'ici 2020 de bâtir «une communauté de l'ASEAN desolidarité et de développement», tout en renforçant la coopération et lacompréhension entre les pays membres dans le processus de constructiond'une communauté unie et forte pour le développement et la prospérité del'ASEAN et la mise en œuvre de sa Charte.

D’ajouter que «lefestival est un événement d'une grande importance pour le Vietnam et leministère de l'Information et de la Communication en particulier dans laformation de la Communauté de l'ASEAN».

L'événement vise àrefléter les us et coutumes des ethnies, minoritaires notamment, despays de l’ASEAN, et aussi à sensibiliser à la nécessité de préserver lescultures traditionnelles dans un monde de plus en plus globalisé etuniforme culturellement.

Ce festival est ouvert auxorganisations, individus ou groupes d'auteurs des pays de l'ASEAN.Chaque auteur peut envoyer au maximum 10 œuvres (photos et documentairesde 30 minutes maximum sous-titrés en anglais).

Les œuvresdoivent être envoyées entre le 15 juin et le 31 octobre au Centre depresse et de coopération internationale des médias (relevant duministère de l'Information et de la Communication), 61 rue Tho Nhuôm,quartier Hoàn Kiêm, Hanoi ; ou par email :festival.asean2015@gmail.com.

Selon les prévisions, la remise des prix sera organisée en décembre prochain.

Pourplus d’informations, veillez consulter les sites web du MIC :http://mic.gov.vn ouaseanvietnam.vn, ou les sites des ambassades despays de l’ASEAN. -CVN/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.