Exposition sur des "môc ban" et des "châu ban" à Hanoi

L’exposition intitulée «Rédaction de l’histoire officielle de la dynastie des Nguyên via les môc ban et châu ban - patrimoine de la Mémoire du monde» s'est ouverte le 2 décembre à Hanoi.
Exposition sur des "môc ban" et des "châu ban" à Hanoi ảnh 1Des visiteurs à l’exposition. Crédit photo: LG/NDEL.

Hanoi (VNA) - Le vernissage de l’exposition intitulée «Rédaction de l’histoire officielle de la dynastie des Nguyên via les môc ban et châu ban - patrimoine de la Mémoire du monde» a eu lieu dans la matinée du 2 décembre, au Centre national des archives, 1 rue Vu Pham Hàm (arrondissement de Câu Giây, Hanoi).

Cet événement est organisé par les Centres nationaux des Archives N°1 et N°4. «Elle vise à présenter au public et aux chercheurs des réalisations des Nguyên en termes d’étude et de rédaction de l’histoire. Il s’agit de rares documents historiques sur l’histoire nationale», a souligné Nguyên Duy Thang, vice-ministre de l’Intérieur et président du Comité national du Programme Mémoire du monde du Vietnam.

À cette occasion, une centaine d’exemplaires de "môc ban" et "châu ban" des Nguyên sont exposés. Selon le Comité d’organisation, ces documents d’archivage originaux reflètent exactement les politiques des empereurs Nguyên.

«Par l’intermédiaire de cette exposition, les visiteurs comprendront mieux les contributions et  succès des Nguyên pour le développement socio-économique du Vietnam en général, ainsi que pour la vie des Vietnamiens aux XIXe et début du XXe siècles», a déclaré Dang Thanh Tùng, chef du Département des Documents et  Archives d’État. Il a ajouté que la dynastie des Nguyên a cédé à la suivante génération de nombreux patrimoines. Parmi eux, l’ensemble des monuments de Huê, le "nha nhac" (musique de la Cour) de Huê et les "châu ban" des Nguyên, qui ont été reconnus par l’UNESCO Patrimoines matériels et immatériels de l’humanité.

À ce jour, des centaines de documents, films documentaires et des dizaines d’expositions sur les "môc ban" et "châu ban" ont été présentés, sans compter de nombreux séminaires.

Lâm Ba Nam, ancien recteur adjoint de l’Université des Sciences sociales et humaines, relevant de l’Université nationale de Hanoi et président de l’Association des Ethnologues et Anthropologues du Vietnam, a dit que ces documents affirment le rôle et la place  des Nguyên dans l’histoire nationale.

Le Vietnam compte quatre documents dans le Registre de la Mémoire du monde de l’UNESCO, dont les "môc ban" (tablettes de bois de la dynastie des Nguyên), les "châu ban" (ensemble de documents administratifs présentant les activités de gestion d’État des empereurs de la dynastie des Nguyên), les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiêm à Bac Giang (au Nord) et les 82 stèles des Docteurs au Temple de la Littérature de Hanoi (Van Miêu-Quôc Tu Giam).

Clôture le 30 janvier 2016. -NDEL/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.