Exposition : des histoires racontées dans la céramique d'art

L'exposition intitulée "Histoires racontées dans la céramique d'art" (Stories Told In Art Ceramics) se tient du 12 janvier au 1er février à la Hanoï Studio Gallery, au 13 rue Tràng Tiên, à Hanoï.
Exposition : des histoires racontées dans la céramique d'art ảnh 1"Maisons en forme de buffle" de Lê Dinh Nguyên. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - L'exposition intitulée "Histoires racontées dans la céramique d'art" (Stories Told In Art Ceramics) se tient du 12 janvier au 1er février à la Hanoï Studio Gallery, au 13 rue Tràng Tiên, à Hanoï. Cette collection est le fruit du travail effectué l'année dernière par 16 sculpteurs et peintres locaux et étrangers.

Traversant plusieurs étapes, du façonnage à l'émaillage en passant par le séchage ou la cuisson…, du cuivre et du fer ont été combinés avec la céramique pour créer des œuvres d'art originales.

Le hasard a joué également un rôle important dans la création artistique, car le processus de combustion de la céramique est instable.

Créativité individuelle

Chaque œuvre exposée représente la créativité individuelle des artistes. Les maisons en forme de buffle illuminées par des lanternes, de l’artiste Lê Dinh Nguyên, reproduisent une ambiance familiale chaleureuse et détendue. 

De son côté, Pham Hà Hai a choisi des matériaux traditionnels et l’émail bleu des poteries de Bat Tràng. "Les objets exposés sont le résultats de six mois de travail à Bat Trang. Nous utilisons ces matériaux pour raconter nos propres histoires. La poterie et l’email de Bat Tràng permettent à l’artiste de s’exprimer facilement. Surtout, la technique de la céramique émaillée bleue et blanche n’est pas trop difficile", a-t-il partagé.

Pham Hà Hai a illustré des contes et légendes du pays sur des pots en céramique émail blanc ivoire. Il retrace l’histoire de Tiên Dung avec des lignes plus évocatrices que descriptives.

Si les pots "Tiên Dung" offrent aux visiteurs une sensation charmante, les lignes des objets de Không Dô Tuyên inspirent la solidité avec leurs incrustations d'acier, de cuivre et de fer.

Pour Dô Hiêp, ciels, nuages et sentences parallèles de Bouddha... l'ont tellement inspirés qu'il les a bien rendus dans ses céramiques d'art. -CVN/VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.